Прошло уже несколько месяцев после того как я вернулась из своей поездки, но с помощью дневника, который я веду обычно, возможно удастся передать атмосферу данного путешествия. На самом деле в Ляйпциг я не собиралась, у меня было всего лишь 5 дней в Германии и собиралась я их провести в Берлине. О Берлине сказано и написано уже очень много – пользуясь случаем хочу поблагодарить всех за ваши великолепные отзывы, которые меня все время выручают, поэтому повторяться, наверное, не имеет смысла. Более того, я была в нем уже много раз, т. к. у меня там живет подружка. Хотелось бы остановиться на Ляйпциге, поскольку информации о нем не так и много, а зря. Идея поехать в Ляйпциг пришла ко мне совершенно спонтанно, уже после того как я прибыла в Берлин. Поэтому, как это обычно бывает перед любой моей самостоятельной поездкой, я не успела подготовиться к Ляйпцигу. Я ничего о нем не читала, ничего не знала (кроме одноименного магазина в Москве) и времени не было уже будучи в Берлине этим заниматься. Я же в гости приехала все-таки.
А началось все с того, что моя подруга приболела, и заниматься мною ей было очень сложно. Так как я была уже в 25 городах Германии, в том числе и в Берлине, передо мной встал вопрос, куда же в этот раз, чтобы и посмотреть чего-нибудь новенького и с другой стороны не доставлять неудобств подруге…. Сели мы с ней и поразмыслили, куда же меня отправить на 3 дня, чтобы это было недалеко от Берлина и все же было интересно и познавательно.
Остановились мы на Ляйпциге по нескольким причинам: во-первых, из Берлина в Ляйпциг всего час езды поездом, во-вторых, она там была и ей он очень понравился, в-третьих, поскольку, как я говорила, подготовиться к поездке было некогда, она созвонилась со своими друзьями немцами, говорящими на русском, которые могли бы показать мне Ляйпциг, т. к. они этим занимаются абсолютно профессионально и по приемлемым ценам, ну и в –четвертых, потому что я там никогда не была. Решение приняли. Проверили возможность переезда на официальном сайте немецких железных дорог:, оказалась, что на нужные даты действовали специальные тарифы в размере 19 Евро в одну сторону, обычная цена примерно 48 Евро. Не поняла я с чем это было связано, наверное с тем, что все кто хотел уже давным-давно куда надо уехали – приехали, Новый год же на носу, а немцы как известно начинают праздновать эти праздники с 24 декабря. Одним словом и здесь мне повезло. На следующее утро после вкусного завтрака я отправилась в путь на Хауптбанхоф (центральный вокзал) в Берлине. Погода была снежная и морозная, но приятная. Найти нужную платформу и т. д, мне не знающей не единого слова на немецком не составило труда, главное знать как пишется Ляйпциг (Leipzig) на немецком. Все остальное там понятно и найти незатруднительно. Как выше написано моя подруга созвонилась с этими ребятами из Ляйпцига и они дали добро, на то что будут сопровождать меня по Ляйпцигу. Несмотря ни на что, какая-то тревога у меня все равно присутствовала, понятно, что отель в Ляйпциге я забронировала (кстати, приличная четверочка в Ляйпциге почти в самом центре стоит намного дешевле, чем в Берлине, Мюнхене, Дортмунде, Гамбурге, Дрездене и т. д. ), и мы обговорили с этими ребятами, что они меня встретят, проводят, разместят, но все же таки, как-то непривычно это все было для меня…. Но все обошлось, как только я прибыла на центральный вокзал Ляйпцига ко мне подошел симпатичный молодой человек и на прекрасном русском языке спросил, не я ли его ищу глазами. Мы решили пройти с ним в кафе, прямо на вокзале (о самом вокзале речь пойдет ниже) и обговорить наши маршруты, мои пожелания и цены его услуг. После того, как он понял что мне интересно, он предложил на выбор несколько программ моего пребывания в его сопровождении и им была озвучена цена вопроса, которая для меня была абсолютно приемлемей, я сама не ожидала, т. к. я в данной ситуации оказалась как бы индивидуальным туристом, и мне за 3 дня хотелось действительно как можно больше узнать, увидеть, а не просто бродить бессмысленно по городу. После этого он на своей машине отвез меня в отель. По дороге он рассказал, что Ляйпциг большой город Германии с почти 600.000 жителями и самый большой город в земле Саксонии. В первые документально о Ляйпциге упомянули в 1015 году, а с 1165 года Ляйпциг является торговым городом и таким образом он является самым старым городом выставок – ярмарок в мире. Он расположен на двух важнейших европейских магистралях Виа Империи (путь от Скандинавии в Италию) и Виа Регия (путь из Франции в Россию). С 1409 года в Ляйпциге расположен университет, который причислен к самым старым в Европе. В отношении новой истории было интересно услышать, что благодаря «Демонстрации понедельника» в Ляйпциге осенью 1989 года пала ГДР и посредством этого стало возможным новое воссоединение Германии. С этими интересными для меня информациями мы прибыли к отелю, занесли вещи и решили продолжать наше путешествие, уже осматривая именно места, где происходили интересные события. Так как отель находится в центре и погода была «летная» дальше мы решили передвигаться пешком – и правильно сделали! Сразу же наш путь лежал на рыночную площадь, на которой в рождественские дни расположился типично немецкий Рождественский рынок. Я была рада, что могу по нему пройтись, так как он проводится только в декабре. Безусловно, атмосфера на рынке непередаваемая – в воздухе витает запах свежей выпечки, ванили, различных сладостей, и т. д. и непроизвольно хочется подойти к каждой лавочке, посмотреть все и попробовать. Но я решила, что лучше будет зайти в какое –либо знаменательное место и попробовать саксонской типичной кухни, я же с сопровождением (его звали Кристоф). Тем не менее, бродя по рынку, я почувствовала, что начала потихонечку замерзать и решила, что сейчас точно не помешает чашечка ароматного горячего вина с различными приправами (глюхвайн). Когда мое тепло снова ко мне вернулось, мы решили покинуть кулинарные ряды и перейти к рядам поделок и сувениров. Здесь можно было купить все, что связано с Рождеством: например всякие елочные украшения, раскрашенные вручную елочные шары, разные игрушки из дерева, ароматные свечи и т. д. Хоры и музыканты играют и поют прямо на улице рождественские песни, что создает необычную атмосферу праздника. Также здесь масса всевозможных аттракционов и игр для детей. Мой сопровождающий - Кристоф всю дорогу рассказывал мне о немецких традициях встречи рождества, об игрушках, которые мы видели и об истории их создания – все это было очень познавательно и интересно. Но время шло к обеду, и уже находившись, очень хотелось вкусненько и содержательно покушать. После озвучивания своих ощущений Кристоф предложил мне посетить еще очень важную достопримечательность Ляйпцига, которая одновременно является любимым местом, как местных жителей, так и многочисленных туристов, это был Ауэрбахс келлер. Это место знаменито тем, что известный немецкий писатель Гете, будучи молодым, живя и учась в Ляйпцигском университете (1765 - 1768) коротал здесь свое время. Первое упоминание об этом ресторане датировано 1438 годом. Здесь он получил вдохновение для написания своего известного «Фауста». После выше услышанного, мне еще больше захотелось идти именно в это место и насладится типичной немецкой едой. После примерно 10-минутного ожидания свободного столика, мы получили таковой и заказали себе еду. Пока ожидали подачи блюд на стол, я под аккомпанемент рассказов Кристофа с удовольствием представляла как много известных и знаменитых людей наслаждались едой и напитками в этом месте, общались, мечтали… Интересные факты из услышанного: помимо известного Гете в Ляйпциге также жил и творил еще один знаменитый немецкий писатель – Шиллер. Шиллер приезжал в Ляйпциг в гости в 1785 году. В сегодняшнем районе Гохлис он жил в доме с садом и писал свою поэму «Ода к радости». Эту патетическую поэму позже подхватил композитор Бетховен и это стало частью его всемирно известной 9-й симфонии. А текст и музыка вместе с 1972 года являются гимном Европейского союза. После вкусного и познавательного обеда, мы решили пойти в дом, где жил Шиллер, так как уж очень все полученные информации требовали визуального подтверждения. Домик очень маленький, ему почти 300 лет, очень приятно было увидеть каковой была жизнь раньше, в те времена. По дороге мой новый друг поведал мне, что Ляйпциг является также частью русской истории. Я думаю, что все из истории слышали о Ляйпцигском сражении 1813 года, если нет, напоминаю: с одной стороны боролись император Наполеон и его союзники (190.000 солдат) с другой немцы и русские (205.000 солдат). В этой битве примерно 22.000 русских положили свои жизни. В память о них в 1913 году была посвящена русская православная церковь «Церковь памяти святого Алексея памяти русских». Эта церковь находится в восточной стороне Ляйпцига. Она и до сих пор является действующей и ее посещают верующие русские, которые живут в Ляйпциге. Время двигалось к вечеру и уставшая, но счастливая, договорившись о встрече на следующий день с Кристофом, мы решили попрощаться. Ужинать, после столь сытного и вкусного обеда совсем не хотелось и решив выпить бокал местного вина – очень вкусно кстати в кафе гостиницы я отправилась спать. Утром следующего дня ровно в 9.00 мой новый друг на своей машине был уже у гостиницы – вот она немецкая пунктуальность! Сказал – сделал! Поскольку нами была согласована «не напрягающая» познавательная программа, этот день решили мы начать с визита в в. у. церковь, чтобы совместить приятное с полезным, т. е. заодно соприсутствовать на службе. Недалеко от русского храма находится памятник немецким воинам. Это колоссальное строение было тоже посвящено 100-летию памяти Ляйпцигского сражения. Это памятник одновременно является наибольшим памятником в Европе, подходя к нему, дух перехватывает! Как поведал мне мой сопровождающий этот памятник выше, чем Родина-Мать в Киеве и Волгограде и одновременно является символом Ляйпцига. С 91 метровой платформы данного памятника можно насладится прекрасными видами Ляйпцига. По пути мне рассказали, что Ляйпциг сейчас интенсивно готовится к 200 – летию битвы. Памятник и музей в настоящее время интенсивно ремонтируются. Каждый год осенью проводится как бы историческое восстановление этой битвы с участием солдат, пушек, лошадей, где обыгрываются сцены данного сражения. В этой битве принимают участия любители со всей Европы. А в 2013 году ожидается прибытие на эту встречу гостей со всего мира. После этого мы решили поехать в центр. Сердцем Ляйпцига является собственно старый город. Вся эта часть города является пешеходной зоной. Здесь прекрасная архитектура, и представлены все стили и эпохи в архитектуре за последние 200 лет. Гуляя по старому городу, Кристоф привел меня к храму святого Томаса, который стоит здесь с 1212 года и с 1496 года перетерпел совсем незначительные внешние изменения. Здесь работал и жил известный немецкий композитор Иоганн Себастьян Бах и писал свои великолепные всемирно известные произведения. Похоронен он тоже в этой церкви. Кроме того с 1212 года здесь поет известный во всем мире Томанерхор. Только лучшие, из лучших поющих мальчиков имеют возможность петь здесь и получать музыкальное образование. После посещения церкви мы решили еще погулять по старому городу. Здесь масса разных огромных магазинов и ресторанов – рай для шопинга! А эти невероятной длинны пассаж – такое встретишь не везде, несмотря на то, что я уже поездила по миру и много чего увидела. Безусловно, в этих пассажах представлены как дорогие бутики и люксовые рестораны, так и вещи на каждый день и множество милых кафе. Также свою роль в визите в этот пассаж сыграла погода, так как я со временем снова начала подмерзать. Но здесь можно ходить сутками не взирая на погоду, так как все расположено под крышей. Для хорошей погоды предназначены летние террасы, но смельчаки, которые не боятся мороза, и в эту пору сидели на улице и наслаждались своими горячими (или горячительными) напитками. Было принято решение, подкрепится и согреться в одном из таких кафе. Нам сразу же предложили пледы, подумав, что мы хотим на улицу, и объяснили, что они и улицу подогревают, но мы рисковать не стали. В процессе обеда, мой новый друг поведал мне, что в Ляйпциге имеется довольно насыщенная и интересная ночная жизнь и присутствуют много пабов, дискотек, различный ресторанов с кухнями со всего мира. В этот раз мы решили не проверять обстановку во всех ресторанах, так как завтра был мой последний день, и вечером я уже уезжала в Берлин. Общаясь на тему гастрономии, мне рассказали, что 1 или 2 раза в год в марте и октябре в Ляйпциге проводится так называемый хонки-тонк. Это такой праздник, проводимый в больших городах Германии, на котором центр города превращается в одну огромную вечеринку. Повсюду сцены и музыканты играют свою музыку. При входе взимается едино разовая оплата и можно повсюду есть и праздновать больше не платя ничего. Вернемся к моему путешествию…. Поскольку бродить по прохладной погоде все-таки немного поднадоело, я спросила у своего нового друга, как можно наслаждаясь чем-нибудь необычным и все–таки не бродить по улице. Было принято решение посетить главный вокзал (хауптбахоф). По дороге Кристоф поведал мне следующее: это огромное монументальное сооружение центрального вокзала, является головным вокзалом Европы, его размер 300 х 300 м. Действует он с 1915 года. Примерно 15 лет назад внутренняя часть вокзала была полностью перестроена. Внутри помимо само собой разумеется, путей, также на нескольких этажах расположены всевозможные магазины, кафе, рестораны и т. д. С внешней стороны здание ооочень впечатляет. В качестве истории, мне рассказали, что здесь в 1839 году по первой немецкой магистральной дороге (протяженностью в 120 км) был отправлен поезд из Ляйпцига в Дрезден – столицу земли Саксония. С 2013 года будет пущено метро из центрального вокзала в Баварский вокзал. Баварский вокзал расположен на юге Ляйпцига и является самым старым в Германии. Также с 2013 года Ляйпциг станет узловым железнодорожным центром. Здесь будут встречаться поезда из 7 немецких земель – Берлина, Гамбурга, Ганновера, Магдебурга, Эрфурта, Мюнхена и Дрездена. Наверное, теперь я понимаю почему. Раньше насколько я узнала, Ляйпциг был одним из богатейших городов Германии. После 2-й мировой войны город начал терять в своей знАчимости, но сейчас он снова возрождается, реставрируется, многие инвесторы стремятся вкладывать деньги в недвижимость и т. д. Поскольку погода не наладилась, Кристоф любезно помогал мне разбираться с продавцами, когда я решила сделать кое-какие покупки. Не забывайте оформлять такс фри, здесь оно начинается от суммы всего в 25 Евро – для меня это было новостью, поскольку в Испании сумма покупки должна быть не ниже 100 с чем-то Евро, в Австрии от 75 Евро и т. д. Поев, накупив обновок, меня сопроводили в отель, после уже ставшего традицией в Ляйпциге бокала вина я с удовольствием уснула уставшая, но счастливая! Утром мы встретились с моим новым другом снова, он прибыл без машины, так как хотелось также попутешествовать общественным транспортом, чтобы почувствовать, так сказать, настоящую жизнь.
Сев на центральном вокзале в трамвай мы быстро доехали до территории новых выставок - ярмарок. Эта территория с 1996 года расположена на севере Ляйпцига. Старая территория выставок находится на востоке Ляйпцига. Так как после 70 –летней эксплуатации (с 1920 года), она стала уже маленькой, по назначению она уже больше не применяется. Там сейчас проходят концерты, дискотеки и различные небольшие выставки. От главного вокзала можно воспользоваться любым видом транспорта и трамваем и автобусом, т. е. общественный транспорт очень хорошо функционирует. Кроме прочего, оттуда же можно ехать автобусом до самого Киева, цена билета 100 Евро в один конец, время в пути 36 часов. На трамвае № 16 мы уже через 20 минут были на территории выставок - ярмарок. В течение года здесь проводится примерно 35 профессиональных выставок. Не буду я долго о выставках, можно посмотреть необходимую инфу н
Также мой новый друг предложил посетить мне знаменитый Ляйпцигский зоопарк, который является одним из самых старых в Европе, он был основан в 1878 году. Но на него нужно было по времени точно 1 день. Поскольку я сравнительно быстро замерзла, и мы вернулись снова к центральному вокзалу, во время обеда в прекрасном китайском ресторане, мой новый друг предложил мне поехать в аквапарк «Саксонские термы», при этом мы быстренько заскочили в магазин тут же на вокзале и купили мне недостающие принадлежности, и вскоре я уже наслаждалась теплой водичкой терм и приятным ароматом разнообразных саун. (цена вопроса 15 Евро). Добирались на трамвае. Кристоф ровно в назначенное время встретил меня отдохнувшую и наплававшуюся и мы отправились в отель за вещами и на вокзал. Хвала немецкой пунктуальности и собранности!
Три дня пролетели как один миг, а сколько интересного там еще не было увидено мной! И главное как это было все для меня неожиданно! Я очень благодарна моему новому другу Кристофу, я узнала от него много нового, интересного, чувствовала себя как дома. Все с его стороны было супер организовано! Он много знает и очень интересно рассказывает! Пишите, с удовольствие отвечу на все ваши вопросы. Хоть один раз в жизни в Ляйпциг съездить все-таки 100% стоит! Приятных путешествий. Я все же еще обязательно туда вернусь!
It has been several months since I returned from my trip, but with the help of the diary I usually keep, it may be possible to convey the atmosphere of this trip. In fact, I was not going to Leipzig, I had only 5 days in Germany and I was going to spend them in Berlin. A lot has already been said and written about Berlin - I would like to take this opportunity to thank everyone for your excellent reviews, which help me out all the time, so it probably does not make sense to repeat myself. Moreover, I have already been there many times, because my girlfriend lives there. I would like to stop at Leipzig, because there is not so much information about it, but in vain. The idea to go to Leipzig came to me quite spontaneously, after I arrived in Berlin. Therefore, as is usually the case before any of my independent trips, I did not have time to prepare for Leipzig.
I didn’t read anything about him, I didn’t know anything (except for the store of the same name in Moscow) and I didn’t have time to do this when I was in Berlin. I did come to visit.
It all started with the fact that my girlfriend got sick, and it was very difficult for her to deal with me. Since I was already in 25 cities in Germany, including Berlin, the question arose before me, where is this time, so that I can see something new and, on the other hand, not cause inconvenience to my friend ....We sat down with her and thought about where to send me for 3 days, so that it would be not far from Berlin and still be interesting and informative.
We stopped in Leipzig for several reasons: firstly, from Berlin to Leipzig only an hour by train, secondly, she was there and she liked it very much, thirdly, because, as I said, there was no time to prepare for the trip, she phoned her Russian-speaking German friends, who could show me around Leipzig, because they do it absolutely professionally and at reasonable prices, and fourthly, because I have never been there. The decision was made. We checked the possibility of moving on the official website of the German railways: it turned out that special fares in the amount of 19 Euros one way were valid for the required dates, the regular price is about 48 Euros. I didn’t understand what it was connected with, probably with the fact that everyone who wanted to have left for a long time had arrived, the New Year was just around the corner, and the Germans, as you know, begin to celebrate these holidays from December 24th. In a word, I was lucky here.
The next morning, after a delicious breakfast, I hit the Hauptbahnhof (central station) in Berlin. The weather was snowy and frosty, but pleasant. Finding the right platform, etc. , for me, who does not know a single word in German, was not difficult, the main thing is to know how to write Leipzig in German. Everything else is clear and easy to find. As written above, my friend phoned these guys from Leipzig and they gave the go-ahead to accompany me around Leipzig. Despite everything, I still had some kind of anxiety, it is clear that I booked a hotel in Leipzig (by the way, a decent four in Leipzig, almost in the very center, is much cheaper than in Berlin, Munich, Dortmund, Hamburg, Dresden and etc. ), and we discussed with these guys that they would meet me, see me off, accommodate me, but still, somehow it was all unusual for me ....
But everything worked out, as soon as I arrived at the central station of Leipzig, a handsome young man approached me and asked in perfect Russian if I was looking for him with my eyes. We decided to go with him to a cafe, right at the station (the station itself will be discussed below) and discuss our routes, my wishes and the prices of his services. After he realized that I was interested, he offered a choice of several programs for my stay accompanied by him and he announced the price of the issue, which was absolutely acceptable for me, I myself did not expect, because I ended up in this situation as I would be an individual tourist, and in 3 days I really wanted to learn as much as possible, to see, and not just wander senselessly around the city. After that, he took me to the hotel in his car. On the way, he told me that Leipzig was a large city in Germany with almost 600.000 inhabitants and the largest city in the state of Saxony.
Leipzig was first mentioned in documents in 1015, and since 1165 Leipzig has been a trading city and thus it is the oldest exhibition city in the world. It is located on the two most important European highways Via Imperii (the path from Scandinavia to Italy) and Via Regia (the path from France to Russia). Since 1409, a university has been located in Leipzig, which is ranked among the oldest in Europe. With regard to the new history, it was interesting to hear that, thanks to the "Monday Demonstration" in Leipzig in the autumn of 1989, the GDR fell and thus a new reunification of Germany became possible. With this interesting information for me, we arrived at the hotel, brought our things and decided to continue our journey, already examining exactly the places where interesting events took place. Since the hotel is located in the center and the weather was “flying”, we decided to move further on foot - and we did the right thing!
Immediately our path led to the market square, where a typically German Christmas market was located on Christmas days. I was glad that I could walk along it, since it is held only in December. Of course, the atmosphere at the market is indescribable - the smell of fresh pastries, vanilla, various sweets, etc. is in the air, and you involuntarily want to go to every shop, see everything and try it. But I decided that it would be better to go to some significant place and try the typical Saxon cuisine, but I was accompanied (his name was Christoph). Nevertheless, wandering around the market, I felt that I was starting to slowly freeze and decided that now a cup of fragrant hot wine with various spices (gluhwein) would definitely not hurt. When my warmth returned to me again, we decided to leave the culinary rows and move on to the rows of crafts and souvenirs.
Here you could buy everything related to Christmas: for example, all kinds of Christmas tree decorations, hand-painted Christmas balls, various wooden toys, fragrant candles, etc. Choirs and musicians play and sing Christmas songs right on the street, which creates an unusual holiday atmosphere . There are also a lot of various attractions and games for children. My guide, Christoph, told me all the way about the German traditions of celebrating Christmas, about the toys that we saw and about the history of their creation - all this was very informative and interesting. But time went to dinner, and already being there, I really wanted a tasty and meaningful meal. After voicing my feelings, Christoph suggested that I visit another very important attraction in Leipzig, which is also a favorite place for both locals and numerous tourists, it was Auerbachs Keller.
This place is famous for the fact that the famous German writer Goethe, being young, living and studying at the University of Leipzig (1765 - 1768) whiled away his time here. The first mention of this restaurant dates back to 1438. Here he received inspiration for writing his famous Faust. After what I heard above, I even more wanted to go to this place and enjoy typical German food. After about 10 minutes of waiting for a free table, we got one and ordered our own food. While they were waiting for the dishes to be served on the table, to the accompaniment of Christoph’s stories, I imagined with pleasure how many famous and famous people enjoyed food and drinks in this place, talked, dreamed ...Interesting facts from what I heard: in addition to the famous Goethe, another famous person also lived and worked in Leipzig German writer - Schiller. Schiller came to visit Leipzig in 1785.
In today's Gokhlis district, he lived in a house with a garden and wrote his poem "Ode to Joy". This pathetic poem was later picked up by the composer Beethoven and became part of his world-famous 9th Symphony. And the text and music, together since 1972, have been the anthem of the European Union. After a delicious and informative lunch, we decided to go to the house where Schiller lived, since all the information received required visual confirmation. The house is very small, almost 300 years old, it was very nice to see what life was like before, in those days. On the way, my new friend told me that Leipzig is also part of Russian history. I think that everyone in history has heard about the Battle of Leipzig in 1813, if not, I remind you: Emperor Napoleon and his allies (190.000 soldiers) fought on the one hand, and Germans and Russians (205.000 soldiers) fought on the other. In this battle, approximately 22.000 Russians laid down their lives.
In memory of them, in 1913, the Russian Orthodox Church "Church of the Memory of St. Alexei of the Memory of Russians" was dedicated. This church is on the east side of Leipzig. It is still active and is visited by believing Russians who live in Leipzig. Time moved towards the evening and tired, but happy, having agreed to meet with Christoph the next day, we decided to say goodbye. After such a hearty and tasty dinner, I didn’t feel like having dinner at all and decided to drink a glass of local wine - very tasty, by the way, I went to bed in the hotel cafe. The next morning at exactly 9.00 my new friend was already at the hotel in his car - here it is German punctuality! Said - done! Since we agreed on a "non-stressing" educational program, we decided to start this day with a visit to. y. church, in order to combine business with pleasure, that is, at the same time co-present in the service.
After that we decided to go to the center. The heart of Leipzig is the old town proper. This whole part of the city is a pedestrian zone. The architecture here is beautiful and all styles and eras of architecture over the last 200 years are represented. Walking through the old city, Christophe led me to the church of St. Thomas, which has been standing here since 1212 and since 1496 has undergone very minor external changes. The famous German composer Johann Sebastian Bach worked and lived here and wrote his magnificent world-famous works. He is also buried in this church. In addition, since 1212, the world-famous Tomanerhor has been singing here. Only the best of the best singing boys have the opportunity to sing here and receive a musical education. After visiting the church, we decided to take a walk around the old city. There are a lot of different huge shops and restaurants here - a paradise for shopping!
And these incredibly long passages - you will not find this everywhere, despite the fact that I have already traveled around the world and seen a lot of things. Of course, these passages feature both expensive boutiques and luxury restaurants, as well as everyday items and many cute cafes. The weather also played a role in the visit to this passage, as over time I began to freeze again. But here you can walk around the clock regardless of the weather, as everything is located under the roof. Summer terraces are meant for good weather, but the daredevils who are not afraid of frost even at that time sat outside and enjoyed their hot (or strong) drinks. It was decided to eat and warm up in one of these cafes. We were immediately offered blankets, thinking that we wanted to go outside, and explained that they also heat the street, but we did not take risks.
During lunch, my new friend told me that Leipzig has quite a rich and interesting nightlife and there are many pubs, discos, various restaurants with cuisines from all over the world. This time we decided not to check the situation in all the restaurants, since tomorrow was my last day, and in the evening I was already leaving for Berlin. Talking about gastronomy, I was told that 1 or 2 times a year in March and October, the so-called honky-tonk is held in Leipzig. This is such a holiday held in the big cities of Germany, where the city center turns into one huge party. Stages and musicians play their music everywhere. At the entrance, a one-time payment is charged and you can eat and celebrate everywhere without paying anything else. Back to my journey....
Since wandering around in the cool weather still got a little tired, I asked my new friend how it is possible to enjoy something unusual and still not wander down the street. It was decided to visit the main station (hauptbachof). On the way, Christophe told me the following: this huge monumental building of the central station is the head station of Europe, its size is 300 x 300 m. It has been operating since 1915. Approximately 15 years ago, the interior of the station was completely rebuilt. Inside, in addition to the paths, of course, there are also all kinds of shops, cafes, restaurants, etc. on several floors. From the outside, the building is sooo impressive. As a story, I was told that here in 1839 a train was sent from Leipzig to Dresden, the capital of the state of Saxony, along the first German main road (120 km long). From 2013, the metro will be launched from the central station to the Bavarian railway station.
After eating, buying new things, I was escorted to the hotel, after a glass of wine that had already become a tradition in Leipzig, I gladly fell asleep tired, but happy! In the morning we met my new friend again, he arrived without a car, because I also wanted to travel by public transport in order to feel, so to speak, real life.
Sitting on the tram at the central station, we quickly reached the territory of new exhibitions - fairs. This area has been located in the north of Leipzig since 1996. The old exhibition area is located in the east of Leipzig. Since after 70 years of operation (since 1920), it has already become small, it is no longer used for its intended purpose. There are now concerts, discos and various small exhibitions. From the main station you can use any type of transport and tram and bus, i. e. public transport functions very well.
(issue price 15 Euro). We got on the tram. Christoph met me exactly at the appointed time, rested and well-done, and we went to the hotel for things and to the station. Praise for German punctuality and composure!
Three days flew by like one moment, and how many interesting things there have not yet been seen by me! And most importantly, how it was all unexpected for me! I am very grateful to my new friend Christoph, I learned a lot of new and interesting things from him, I felt at home. Everything from his side was super organized! He knows a lot and talks very interestingly! Write, with pleasure I will answer all your questions. At least once in your life to go to Leipzig is still 100% worth it! Happy travels. I will definitely go back there though!