Ну, мы в пяти звездах не были, а вот в советских турбазах и такого сервиса не было. Я на этих салатиках поправилась на килограмм за неделю и похорошела))
Понравилась сауна, номер был в центр. корпусе, все в порядке, убирали каждый день, бассейн чистили, горки работали, аниматоры веселые были, только до 12 ночи, что нам было в общем-то нормально, супы на выбор, фрукты почти всегда, по вечерам пекли какие-то прикольные деруны и рыбу помимо основного набора салатов, соусов, картофеля и фасоли разного сорта, только завтраки всегда были однообразны: яйца, местный сыр и обилие джемов, а также молоко, кофе, чай, сахар рафинад... Пляж в 10 минутах прогулки, ну и хорошо, если бы не турки, готовые нас скушать и глазами и в прямом смысле.
Москвичи конечно, воротили носом, ну а мы, простые украинцы, отлично провели время с подругой. Все было ОК как на триста баксов, ребята, во всяком случае, в нашей поездке!
Well, we were not in five stars, but in the Soviet camp sites there was no such service. On these salads, I gained a kilogram in a week and got prettier))
I liked the sauna, the room was in the center of the building, everything is in order, they cleaned every day, the pool was cleaned, the slides worked, the animators were funny, only until 12 at night, which was generally normal for us, soups to choose from, fruits almost always, in the evenings they baked some cool potato pancakes and fish, in addition to the main set of salads, sauces, potatoes and beans of various varieties, only breakfasts were always monotonous: eggs, local cheese and an abundance of jams, as well as milk, coffee, tea, refined sugar... The beach is a 10-minute walk, well, it’s good if it weren’t for the Turks, who are ready to eat us both with their eyes and in the literal sense.
Muscovites, of course, turned up their noses, but we, ordinary Ukrainians, had a great time with a friend. Everything was OK for three hundred bucks guys, anyway, on our trip!