Есть на нашей «старушке» Земле один чуднейший уголок природы. Называется он КРЫМ. Всего его знают. И большинство из Вас, дорогие мои читатели, конечно, не раз там бывали, правда?
А я? И я, конечно там был. Мёд-пиво, правда, не пил, и по усам не текло и в рот не попадало… Нет у меня усов. Но, да ладно, шутки в сторону.
Когда я слышу слово «Крым», оно всегда порождает в моей душе какое-то необычное волнение. Оно почему-то очень мне напоминает те ощущения, которые испытывает человек, познавший наипрекраснейшее чувство, которое он только может испытать в своей жизни – чувство любви.
Действительно, как можно не полюбить этот уникальный полуостров, который, несомненно, является самым интересным «объектом» всего побережья Чёрного моря?
И всегда, после путешествия туда, в моей душе оставались какие-то чем-то дорогие мне воспоминания... Равнодушие не имело места в моей душе. И я думаю, что Крым очень даже внёс свою лепту в это...
Вот поэтому я и хочу рассказать о «своём» Крыме.
У меня лично сложилось мнение, что наш Крым по своей уникальности равен всему Средиземноморью, а посему, можно прекрасно отдыхать и здесь, а туда съездить пару раз. Так, чтобы просто убедиться в том, что наш Крым – лучше!
Конечно же, предвидя Ваше законное возмущение, скажу, что считаю это большущим преувеличением, но всё же в этих моих словах есть какая-то крупица истины?
Я посещал Крым несколько раз. В разные периоды своей жизни и при разных обстоятельствах. Но всегда открывал для себя в нём что-то новое.
Свой рассказ о Крыме я назвал «Крымские зарисовки». Зарисовками когда-то назывались короткие телепередачи, посвящённые каким-то красивым местам нашей необъятной тогда страны. Под красивую лёгкую музыку на экране телевизора шли кадры, посвящённые природе или, например, красивым достопримечательностям разных городов СССР. Эти несколько минут позволяли телезрителям расслабиться, передохнуть между просмотром «громоздких» телепередач советского телевидения, которые не всегда отличались высоким качеством. А сейчас такого уж нет… Всё свободное от передач и фильмов «эфирное» время забито рекламой. «Время делать деньги»! О прекрасном забыли. А жаль…
Я решил составить свой рассказ из таких вот небольших «зарисовок» моих крымских приключений, которые остались навсегда в моей памяти. И весёлые, и грустные; и яркие, и не очень… Почему именно эти мгновения остались в моей памяти? Кто знает… Так уж получилось.
Итак…
«ЗАРИСОВКА» ПЕРВАЯ – «Симферопольское сидение»
1990 год, лето, июль. СССР осталось жить год с небольшим.
Я впервые еду в Крым. Не сам, конечно, а с отцом. Ведь мне только 14 лет. Мы едем по путёвке, в составе тургруппы, собравшейся в Львовском бюро путешествий и экскурсий для поездки в Керчь.
Наш поезд отстаёт от графика почти на 3 часа. Долго стояли на станции Пятихатки Днепропетровской области из-за аварии на дороге. В аварию попали не мы.
Наш плацкартный вагон забит до отказа. Заняты даже некоторые грузовые полки. Виноваты жадные проводницы: понапускали «подпотолочных» пассажиров. А соседний вагон полупустой. Там проводники порядочнее. Лето, жарко, духота… Это первая, но, увы, не последняя неприятность, которая ждёт нас в этой поездке. В вагоне дышится с трудом. Мы очень устали от этого всего за сутки. Все с нетерпением ждут конца пути.
Наконец-то! В полвосьмого утра наш поезд прибывает на симферопольский вокзал.
Выходим. По перрону ходят дяденьки и покрикивают: «Ялта! Кому до Ялты?». Мне, неоперившемуся юнцу, ещё невдомёк, кто это такие. А это знаменитые крымские таксисты. На своих «Волгах» возят курортников на Южный берег. Дерут «по-чёрному». 50 рублей (почти ползарплаты советского инженера) за доставку? Нетушки! Да и нас же должен ждать автобус.
А вот и вторая неприятность – никакой автобус нас не ждёт! Руководитель группы, женщина уже пенсионного возраста, но ещё очень энергичная (ветеран войны, в звании капитана медицинской службы) и мой отец, который ей добровольно помогает, пытаются найти выход. Но Керченское бюро путешествий по телефону «отмахивается» от нас – мол, ничем помочь не можем. На обычный же рейсовый автобус из Симферополя до Керчи билеты есть только на пять часов вечера. Некоторые малодушные громогласно заявляют, что если б не было им жаль потраченных денег, они б сели на самолёт и улетели обратно.
Наконец, в ответ, наверное, на десятый звонок в Керчь, там предлагают решить проблему таким образом – в этот же день автобусами из Керчи в Симферополь возвращаются две тургруппы с отдыха. Мы должны «поймать» хотя бы один из этих автобусов. Номера их нам сообщают. Но куда они везут людей, на вокзал или в аэропорт, керченские чиновники бюро путешествий пока не знают. Что ты скажешь… В общем, советский, вернее, «совковый», сервис.
Пока сидим на вокзале. Наконец около полудня узнаём – автобусы прибудут в аэропорт.
Со всеми чемоданами и «клумаками» садимся в обычный городской троллейбус и по солнцепёку (ведь уже 12 часов дня), обливаясь потом, добираемся до аэропорта. Садимся в тень под крымскими соснами и ждём. И надеемся, что в этот день мы всё же увидим море…
«ЗАРИСОВКА» ВТОРАЯ – «Печаль Аджимушкая»
Тот же 1990-й год. Мы отдыхаем уже вторую неделю. Эпопея с добиранием до места отдыха закончилась удачно. В аэропорту Симферополя нас, «беспризорных», забрал тот самый автобус, привёзший отъезжающих из Крыма. До Керчи ехали долго – пять с половиной часов. По дороге можно было обозреть во всей красе Крымские горы, но я этой красоты не увидал, потому что меня, уставшего от «сидения» в Симферополе, сморил сон. В Керчи, после того как нас поселили в гостинницу с одноимённым названием, группа разделилась. Отдыхали раздельно – семьями, парами, компаниями. Собирались только на, предлагаемые турбюро, экскурсии по Керчи и окрестностям. И то не все. Ну, так оно и понятно – мы ж группа случайно встретившихся людей. Как говорится, а потом – «кто в лес, кто - по дрова…»
И вот, экскурсия в Аджимушкайские каменоломни. Находятся рядом с Керчью. Это место скорби. Во время Великой Отечественной войны там погибло много наших солдат и мирных жителей, которые не успели отступить из Крыма в 1942 году после неудачного контрнаступления Советской Армии. Немцы, после многих бесплодных попыток уничтожить гарнизон каменоломен обычным оружием, затравили людей газами.
Нас везут туда автобусом – уже без приключений. Шофёр оказывается львовянином, женившимся на крымчанке. Узнав, что мы со Львова, выспрашивает: как там, на родине? А как во Львове? Да так, как почти повсюду в СССР. Дела неважные. Перестройка зашла в тупик, стране осталось жить ещё только какой-то годик с хвостиком. Всех нас ждут «лихие девяностые». Но мы пока этого ещё не знаем. И это хорошо.
Экскурсовод предупреждает, что внизу холодно – до +12°С. На «поверхности» же - +35°С! Нужны куртки, а у нас их нет. Не учли. Ничего – потерпим. Бабуля-билетёр в шутку предлагает женщинам с детьми, из группы, снять юбки и надеть на своих чад. Все смеются.
Что ж, пошли вниз. Вниз, в глубокую, как кажется, темноту уводят крутые ступени.
Начинается экскурсия. Мы идём по каменному ходу. Темно. Освещение обеспечивают электрические лампы, установленные на уровне коленей; расположены они на расстоянии нескольких метров одна от другой. Горят они неярко. Экскурсовод говорит, что это специально: чтобы посетитель быстрее понял какая здесь трагедия произошла когда-то… Также женщина предупреждает, что сходить с освещённой дороги, сворачивать в боковые проходы опасно – можно заблудиться или провалиться куда-то. Каменоломни занимают немалую площадь, и найти пропавшего человека будет очень нелегко. Мы идём этой «тропой скорби» целый час, слушаем печальный рассказ о сражавшихся и погибавших здесь в муках людях. Холодно и темно. Еле светятся лампы внизу… Справа и слева иногда мы видим каменные залы, вырубленные в камне. В них иногда можно заметить ржавое оружие времён Великой Отечественной, какие-то ящики, груды камней, из которых защитники каменоломен делали защитные стенки. Особенно грустно было увидеть камеру, где лежали детские игрушки, старая детская коляска… Наш экскурсовод рассказала нам, что сюда, в каменоломни, тогда, при отступлении в 1942-м, заехали даже несколько грузовиков – потом вход за ними завалили. Да, это была печальная экскурсия. Но вот и конец. Поднимаемся на поверхность – к солнцу, к жаре. Мы вернулись в своё время.
«ЗАРИСОВКА» ТРЕТЬЯ – «Русичи приплыли»
Мы всё ещё в Керчи. Минуло уже больше половины времени нашего отдыха здесь.
Недалеко от нашей гостиницы находится городская набережная. Когда-то там был главный городской пляж. Но его «заковали» в камень и теперь для «принятия морских ванн» нужно ехать в микрорайон Аршинцево на автобусе минут 40. Не очень-то это приятно. Особенно возвращаться оттуда в самое знойное время дня.
Набережная «упирается» в порт, рядом с которым находится и морской вокзал. Мы с папой ходим к порту и вокзалу каждый день – посмотреть на корабли. Потому что любим их. Оба мы - «маринисты». Книги про морские приключения – одни из самых наших любимых книг. В один из наших «визитов» на морской вокзал с удивлением видим деревянные мачты со скатанными парусами. Ускоряем шаги. Ведь парусники нравятся нам ещё больше, чем металлические «коробки» современных кораблей. Даже быстроходные «Кометы» на подводных крыльях, которые регулярно ходят из Керчи в Сочи и Гагры, не так нам интересны. У причала видим три деревянные ладьи времён Киевской Руси.
Всё просто. Члены исторического клуба из города Ростов-на-Дону, на точных копиях «плавсредств» русичей, плывут через Азовское, Чёрное, Мраморное, Эгейское и Средиземное моря в Египет. Такой вот у них «поход к вратам» Александрии Египетской. И теперь нам вдвое интересней приходить в порт!
Через несколько дней у того же причала обнаруживаем ещё и небольшой теплоход, похожий на буксир. Это ремонтная плавбаза «новых русичей». На его палубе видны сложенные запасные вёсла и всякое прочее, нужное в походе на вёслах и под парусами, «оборудование». Кстати, на каждой ладье есть дизельный двигатель – всё же на дворе ХХ-й век. Называются ладьи – «Вера», «Надежда» и «Любовь». А буксир-плавбаза называется не «София», нет. Он называется - «РУСЬ»! По этому поводу от одного зеваки, которых всегда немало крутится около этих интереснейших корабликов, случайно слышим: «Ну и Русь! Тоже мне…» Это в смысле, гражданину кажется, что такое название надо, если и давать, то только океанскому лайнеру – никак не меньше. Хотя, в чём-то, наверное, дяденька прав. Маловат кораблик что-то для такого имени…
Ладьи стоят у причала морского вокзала несколько дней. Экипажи даже устраивают небольшое представление в «древнерусском» стиле, с исполнением былин, выступлением скоморохов и т.п. Мы очень хотим посмотреть, как они отплывут. Надеемся, что, может, будут ставить паруса. Современные яхты в порту мы уже видели, но отплытие этих корабликов, приплывших к нам как-будто из глубины веков – это же совсем другое, куда как более интересное зрелище!
Увы… Не увидали. В один из следующих дней, подходя к вокзалу, с разочарованием видим пустой причал и исчезающую корму «концевой» ладьи с «буруном» воды позади. На дизелях пошли дальше ребята. Буксир ещё пару дней стоит в порту, потом тоже уходит. Счастливого пути «добры молодцы»! Вы действительно молодцы!
«ЗАРИСОВКА» ЧЕТВЁРТАЯ – «Восхождение»
Мы ещё не покинули Керчь.
Над городом «господствует» гора Митридат. Названа она в честь царя Понтийского царства Митридата Евпатора, правившего им ещё до новой эры и какое-то время даже, довольно успешно, соперничавшего с набирающим силы Римом. Он известен ещё тем, что, убоявшись отравления, так приучил свой организм к ядам, что, когда римляне разбили его войско, захватили его царство и он хотел умереть, яды уже не могли ему «помочь». Пришлось подставлять шею под меч.
На верхушке горы мы видим большой обелиск. Поставлен он в память о погибших при освобождении Керчи. Издали он похож на огромный штык. Видно, что около него находятся артиллерийские орудия, которые снизу кажутся игрушечными. Нам с папой интересно поглядеть на него вблизи. Поскольку экскурсии нашей группе туда не предлагают, решаем «совершить восхождение» по парадной лестнице, которая была построена одновременно с установкой обелиска - на один из юбилеев Победы.
Смешит, услышанная случайно, фраза одного «турыста» из группы, которая в отличие от нас, совершает свою экскурсию по Керчи на автобусе. Дяденька говорит приятелю, что «… сейчас поедем на Сапун-гору». Если гора в Крыму, то это только Сапун-гора и может быть по его понятию. Сапун-гора находится в Севастополе. Знаток…
Мы начинаем подъём утром. Лестница длинная, со многими площадками, украшенная неприхотливой «лепниной». Подыматься нетяжело. Время от времени делаем остановки на площадках, обозреваем город и Керченский пролив, всё больше и больше открывающиеся перед нами.
И вот, наконец, вершина горы. Мы стоим у обелиска. Его высота – где-то 10 метров. У его подножия – четыре артиллерийских орудия, глядящие на все стороны света. Эти пушки, как мы потом узнали, использовались нашими войсками во время освобождения города.
Налюбовавшись видами города и пролива, возвращаемся обратно в город. Но уже не по лестнице, а по автомобильной дороге. Так, конечно, длиннее, но под гору идти-то легче же…
«ЗАРИСОВКА» ПЯТАЯ – «Тамань»
Нам скоро уезжать. Для нас организована экскурсия на Тамань, на противоположный берег Керченского пролива – в «лермонтовские» места. Помните повесть «Тамань», которая входит в похождения «Героя нашего времени»? Да-да, это именно те места из приключений офицера Печорина. Там всё обустроено как в повести. Для привлечения туристов и, так сказать, ознакомления широких масс населения СССР с творчеством великого поэта и писателя.
Мы пересекаем пролив на обычном прогулочном катере. Кстати, в Керченском проливе движение судов было весьма интенсивное в те годы. Мы с отцом долго могли посиживать где-то в теньке на керченской набережной и наблюдать за проходом кораблей. Туда-сюда… Туда-сюда…
Мы проходим мимо косы Тузла, которая представляет собой островок посредине пролива, поросший лесом. Нам невдомёк, конечно, «яблоком» какого раздора она станет через 12 лет между Россией и Украиной. Из Керчи её хорошо видно – можно различить «невооружённым» глазом даже отдельные деревья.
Причаливаем к пирсу Тамани. Нас ведут вверх по обрывистому берегу к усадьбе контрабандистов, где так несолоно пришлось Печорину. Мы видим подворье, описанное в повести «Тамань». Оно окружено высоким частоколом из кольев. Стоят несколько деревянных хаток-мазанок с соломенными крышами. Есть и колодец с «журавлём». Конечно, это всё – только точная имитация того, что описывается в литературном шедевре Михаила Юрьевича Лермонтова, но выглядит здорово. И вид оттуда, с обрывистого берега, замечательный. Послушав экскурсовода и побродив самостоятельно, в наше свободнее время, по территории этого «литературного музейчика», возвращаемся все вместе, группой, к катеру. Тут со мной происходит забавное происшествие – я не могу понять, почему над зданием горсовета Тамани «полощется» другой флаг. В смысле – не флаг УССР, а другой – очень похожий, но всё же не такой. Уже открываю рот, чтобы спросить папу, как это так может быть. И тут до меня «доходит», что мы же в РСФСР! Всё правильно! Это флаг братской республики. Скажу наперёд, что это, пока, единственный случай, когда моя нога ступила на землю тогдашней РСФСР, а ныне – России. Моей Родины…
Мы грузимся на катер и возвращаемся в Керчь. Больше ничего интересного в этот день не происходит.
«ЗАРИСОВКА» ШЕСТАЯ – «Алупка - городок под Ай-Петри»
Год 1995-й. Мне 19 лет. После четырёхлетнего перерыва мы с папой снова выбрались «на моря». До того последний наш выезд был в Одессу в августе 1991-го - перед тем самым «путчем». Потом пришли «лихие» времена.
А снова я поехал с папой на море, хотя уже здоровым лбом стал, потому, что, не взирая на вроде уже «взрослый» возраст, взрослым ещё не был – по уму. Так уж вышло. Что было, то было. Из песни слов не выкинешь, как говорится. Да и денег своих не было – студентиком был, стипендию мизерную имел. Но, с другой стороны, я нисколечко не жалею, что так было. Отец мой – очень незаурядный человек. Много знает, много понимает в жизни. И уверен я на все 100%, что если б тогда поехал на море не с ним, а в компании шалопаев моего возраста, то провёл бы те дни с куда как меньшей пользой…
Но речь не об этом, а о моём, Вашем, нашем любимом Крыме.
Мы, впервые, как в папиной жизни, так и в моей, приехали на Южный берег Крыма. Это – одно из чудеснейших мест на Земле! Не покидая нашей страны, оказываешься как-будто на Средиземном море! Красивейшее, незабываемое место!
Удалось «вырваться» на море, да на ещё какое! Я этим даже немножко горжусь. На дворе середина 90-х, разрухи, что на дворе, что в головах, ещё пруд пруди, а мы вот на море попали…
О дороге туда-обратно писать не буду. Скажу только, что был удивлён наполненностью поезда. Я-то думал, он пустой будет почти. Ан нет! Значит, были у некоторых людей деньги и тогда… Хоть поезд был и заполнен, но ехать в этот раз было полегче. Может, потому что ехали мы на сей раз в купейном вагоне.
Мы отдыхаем в Алупке. Этот городок находится в 20 км от Ялты. Относится к территориальному образованию под названием Большая Ялта, куда, кроме Алупки, входят Ливадия, Мисхор, Кореиз и Симеиз. Алупка на татарском означает - «лисья нора». Она довольно широко раскинулась по берегу моря. Есть Алупка и Алупка-2. Из Алупки открывается прекрасный вид на скалу Ай-Петри, потому что под ней она и расположена. Хорошо видно самую известную крымскую канатную дорогу, проложенную на её вершину. Когда мы добирались автобусом из Симферополя до Алупки, по дороге водитель подобрал «голосовавшую» женщину – очевидно, свою старую знакомую. Из завязавшегося между ними разговора мы узнали, что, оказывается, на Ай-Петринской «канатке» недавно было то ещё ЧП. Водитель рассказал, что на «канатке» внезапно отключили электроэнергию и люди в вагончиках «провисели» так на жарком июльском солнышке целых восемь (!) часов. Дама охала-вздыхала и всё выспрашивала своего приятеля – мол, а как же они там решали проблему отправления естественных потребностей, которая неминуемо должна была перед ними встать, помимо всего прочего.
Алупка – скорее не город, коим он считается официально, а довольно большое селение. Его «жилой фонд» состоит, в основном, из частных домов и домиков. Есть несколько пятиэтажек-«хрущёвок». Главным объектом в городе является, безусловно, красивейший Воронцовский дворец, построенный в ХІХ-м веке. А также, известный на весь бывший Союз, детский санаторий им. Боброва. И дом лётчика, Героя Советского Союза, Ахмет-Хана Султана. Но о них я расскажу ниже – в отдельных «зарисовках».
Что же сказать о самой Алупке? Постараюсь сказать кратко и по существу. Это… Узкие улочки, вьющиеся серпантином вдоль моря… Великолепнейшие виды, открывающиеся на море и Крымские горы, практически из любого её уголка… И добрые люди, которые там живут – весьма непросто и нелегко. Но которые всегда рады гостям их симпатичнейшего городка!
«ЗАРИСОВКА» СЕДЬМАЯ – «Киносъёмки»
Год всё тот же - 1995-й. Мы продолжаем наш отдых. Море, солнце… Ходим на полудикий алупкинский пляж. Когда пришли на этот пляж впервые, оказалось, что я – «темнота необразованная». Я-то искренне считал, что на Южном берегу Крыма (в дальнейшем буду его именовать, для краткости, ЮБК), как и в Керчи, пляжи песчаные и был очень удивлён, увидя вместо жёлтого (или, на худой конец, серого) песочка, какие-то голыши. Пляжи на ЮБК – галечные. Соответственно и глубина моря у берега больше, потому что галька выносится волнами на берег. А песок – нет. Потому у песочных берегов часто простираются обширные мелководья. Всё это мне, «темноте», объяснил отец. На алупкинском пляже находится, известная на весь ЮБК, скала «Лягушка». Очень уж она похожа на приготовившуюся для прыжка лягушку. Высота её невелика – всего 5-6 метров. С неё любят нырять любители прыжков в воду. Я не прыгал – не «морская душа» я. Плаваю плохо. Ныряю, тем более.
Но эти «пляжные» впечатления, конечно, не главное, что я «вынес» из своей первой поездки в Алупку. Я уже успел упомянуть, что здесь находится Воронцовский дворец. Это уникальный объект, который, кажется, даже входит во Всемирное наследие ЮНЕСКО. Построен он был для графа Воронцова - губернатора Новой России. Того самого – «полумудреца-полуневежды» из едкой эпиграммы Александра Сергеевича Пушкина. Что совершенно не соответствовало истине. Александр Сергеевич как поэт был велик, а в «общечеловеческом» плане был довольно-таки мелкой личностью. Мот, гуляка, «непроходимый» бабник... Приударил он, в бытность свою в Одессе, за супругой губернатора, госпожой Воронцовой. Супруг имел полное право вызвать того «к барьеру», но не сделал этого. Потому что, понимал, что этот довольно низкий человечишка, но ВЕЛИКИЙ ПОЭТ, нужен России. А тот – «полумилорд, полукупец…»
Впрочем, я отвлёкся, извините.
И вот, для этого незаурядного человека, который, будучи губернатором всего юго-запада России, немало сделал хорошего для своей «вотчины», был выстроен прекраснейший дворец. В этом сооружении каким-то бесподобным и, до сих пор мне так и не понятным, способом сочетаются несколько совершенно разных архитектурных стилей. Это и средневековая готика Западной Европы, и архитектура Востока с его минаретами, арками, поразительно напоминающими Тадж-Махал, и архитектура «предвикторианской» Англии… Этот архитектурный ансамбль протянулся по берегу на добрую сотню метров. Конечно же, мы побывали там не один раз. В один из приходов видим странную суету у входа во дворец. Видим группу людей, одетых в костюмы, как-будто из сказок. Перед нашими глазами расхаживают турецкие янычары с саблями, мусульманский мулла в чалме, полуголые люди, которые, видать, должны исполнять роль невольников… Решаем, что невзирая на лихие годы, какая-то, ещё не обанкротившаяся, киностудия бывшего СССР решила снять фильм-сказку для детей. Впоследствии я узнал, что за фильм там начинали снимать при нас, когда на украинские телеэкраны вышел первый «чисто украинский» телесериал «Роксолана» - довольно-таки убогая, как по мнению кинокритиков, «фильма». Это были съёмки именно этого «мыла». И Воронцовский дворец исполнял роль дворца самого султана Блистательной Порты.
Дворец графа Воронцова окружает великолепнейший «английский» парк. Так приятно ходить по тенистым аккуратненьким аллеям и аллейкам, под реликтовыми крымскими деревьями. На территории парка есть ручьи и каскады. Отдельно стоящие скалы и зелёные-презелёные лужайки, так ровно-ровнёхонько подстриженные. Такие лужайки любят по сию пору устраивать англичане в своих парках. Слышал я, после, при просмотре одной познавательной телепередачи, что когда в ХІХ-м веке у английских ландшафтных архитекторов любопытные иностранцы выспрашивали, как им удаётся обустраивать такие симпатичнейшие поляны, то те ответили, что в этом нет никакого секрета. Надо просто регулярно поливать и подстригать траву. Но делать так 300 лет!
«ЗАРИСОВКА» ВОСЬМАЯ – «В Ялте»
Ялта… Столица ЮБК. Наша советская «Ницца»… Конечно же, мы не могли не познакомиться с нею. И вот, на третий или четвёртый день нашего первого «вояжа» на ЮБК, мы отправились посмотреть на неё.
Мы доехали местным автобусом, следующим по маршруту «Ялта-Симеиз» и обратно. Это был обычный городской «Икарус», которому довольно тесновато пробираться по, вьющейся серпантином по берегу, узкой автодороге местного значения. Немного удивила надпись на его «борту» - «С мороженным не входить!». Вот так! В других городах СССР, как правило, с собаками не пускали в городской транспорт, а здесь – с мороженным. Видать, серьёзная проблема для крымских «транспортников» была.
Вообще, по берегу ЮБК автотранспорт может передвигаться по 3-м автодорогам. Во-первых - по наилучшему из них Южнобережному шоссе. Во-вторых - по вот этой дороге, расположенной ниже, где ходит этот автобус. И, в-третьих - по ещё одной дороге, находящейся ещё ниже, но о которой, увы, ничего сказать не могу, потому что не приходилось по ней передвигаться. Слыхал только, что там ехать ещё сложнее – и поворотов куда как больше и дорожное покрытие похуже.
Итак, поехали. Дорога у нас занимает час. «Икарус» крутится по серпантину дороги, заезжая во все посёлки, доставляя и забирая пассажиров. И делает это вполне очень исправно. Даже удивительно, как такая махина может разворачиваться в иных «закутках».
Но вот, наконец, мы в Ялте.
Начинаем наше движение от автовокзала к морю – к той самой главной улице-набережной Ялты. Идём вниз по вполне обычной городской улице вполне обычного среднего города Советского Союза, обставленной вполне обычными пятиэтажками-«хрущёвками». Интенсивно двигается городской транспорт. Шумно, жарко, пыльно. Пока ничего особенного не видим. Вообще, как я узнаю впоследствии, в Ялте жить очень некомфортно. Само название происходит от татарского слова «яйла», которое означает – глубокая долина, котловина. Всё так и есть. Ялта расположёна именно в такой котловине. Транспорта в ней много. Выхлопов, соответственно, тоже. Они поднимаются тучей над этой самой «яйлой», а лучи жаркого крымского солнышка такую «баню» устраивают под этой «крышкой на кастрюле», что ой-ой как неприятно бывает гулять по Ялте в летний полдень!
И вот набережная-«променад» и порт рядом с ней. Сразу же глаза приковывает ряд прогулочных катеров в порту, почему-то стоящих не у причала, а на пирсах, на специальных опорах. Так, что можно их обозреть, по-моряцки говоря, «от киля до клотика». Сворачиваем направо, оставляя слева порт. Проходим мимо городского пляжа. Вода у берега интенсивно зелёного цвета, мутная-мутная. Оно и понятно – порт же рядом. Как можно купаться в такой воде?! И как хорошо в «нашей» Алупке! Море там – чистое-чистое! Ялтинский порт, кстати, невелик – совсем небольшая гавань. Правда, в ней мы замечаем, стоящий на якорях, океанский лайнер какой-то «иноземной» державы.
Ладно, идём далее. Что спорить – красивое место, эта главная набережная Ялты!
Этакий «приморский» бульвар. Слева – море. Справа – рестораны, кафе, кафёшки… Из них наибольшее внимание привлекает ресторан в виде бригантины, в уменьшенном масштабе, естественно. Он так, кажется, и называется и, верно, эта «бригантина» стоит там, распустив паруса, и сейчас. Впрочем, может это и не так. Я был ещё позже в Ялте – всего 4 года назад. Но ведь и с тех пор всё могло поменяться.
Вдоволь нагулявшись-насмотревшись на море и город с портом, не спеша, возвращаемся обратно, той же дорогой, на автовокзал. Через час тряской езды по серпантину возвращаемся в Алупку. Вот и познакомились с Ялтой.
«ЗАРИСОВКА» ДЕВЯТАЯ – «Знаменитые санатории Алупки и Симеиза»
В Алупке есть не только Воронцовский дворец. На её немаленькой территории и на территории расположенного рядом посёлка Симеиз, находятся несколько санаториев. Два из них заслуживают того, чтобы о них немножко рассказать.
Первый из них – это, знаменитый на весь Союз, детский санаторий им. Боброва. Знаменитость его, правда, довольно грустная. Здесь лечили и лечат детей, больных ДЦП (детский церебральный паралич), который, как известно, пока не излечивается полностью.
Второй – бывший санаторий им. ХХII-го съезда КПСС (в 90-е переименован в «Симеиз»). Примечателен не только тем, что в нём, в советские времена, отдыхали партийные чиновники среднего пошиба, а и своим небольшим великолепнейшим парком с реликтовыми деревьями и растениями.
Санаторий им. Боброва, по территории которого мы проходили каждый день (это была самая короткая дорога к алупкинскому пляжу №2, со скалой «Лягушка») в плане садово-паркового искусства ничем особым не примечателен. Его главная функция – помогать больным детям. Мы видели их, конечно же. Некоторые из них могли выйти к морю (в сопровождении воспитателя, разумеется) сами; других выносили или даже вывозили на кроватях-каталках. На это было нелегко смотреть… Детей, по мере возможностей, развлекали. Один раз (забегу наперёд, было это уже в 1997-м году, чтоб уже не возвращаться к этой теме), идя вечером к морю подышать морским воздухом и полюбоваться морскими видами, случайно услышали, как «массовик-затейник», немолодой уже дяденька, на аккордеоне играл для детишек разные мелодии и напевал под них песни. Не все, правда, из них были детские. «Зачем вы, девушки, красивых любите…» - эту песенку, хоть она сочинена давным-давно и пели её ещё наши дедушки и бабушки, всё же, невзирая на нынешние времена и нравы, я думаю, десятилетним детям петь рановато.
Не очень хорошо то, что рядом с санаторием Боброва, буквально за оградой, находится телевышка ЮБК. Излучение от неё, которое таки есть, конечно же, не способствует созданию здоровой атмосферы в этом месте, а совсем напротив. Исходящий от неё гул, который мы слышим, проходя мимо неё каждый день несколько раз, даже немного «давит» на психику.
Вот такие «алупкинско-симеизовские» достопримечательности.
«ЗАРИСОВКА» ДЕСЯТАЯ – «Экскурсия по дворцу в Алупке»
А вот уже и год 1997-й. И мы снова приехали в Алупку. Уже втроём: с нами ещё моя старшая сестра. В прошедшем 1996-м они с отцом ездили туда без меня. Я не мог – летом поступал в «Львовскую Политехнику».
И вот через год первый курс мною окончен и можно, наконец, передохнуть. Потому как в «Политехе» я, в отличие от иных, все пять с половиной лет не по шалманам разным и танцулькам всяким шлялся, хоть этим, как говорят, отчасти и прекрасны студенческие годы (даже самые лучшие в жизни человека - по мнению кое-кого), а старался учиться. Что у меня из всего этого вышло – это уже дело другое. Рассказ не об этом.
Итак – мы снова в, почти родной уже нам, Алупке.
Перед тем, как рассказывать, как мы продолжили наше знакомство с Крымом, обмолвлюсь об одном факте, свидетелями которого мы стали, когда наш поезд преодолевал последние метры перед тем, как въехать на симферопольский вокзал. Не подумайте, что я приплёл это ввиду нынешней политической обстановки (сейчас, когда я пишу эти «зарисовки», на дворе весна 2014г.). Так вот, при въезде в «главные транспортные ворота Крыма», мы видим надпись на стенке одного из складов, (высотой в рост человека) – «КРЫМ, РОССИЯ, ФЛОТ – ЕДИНЫ!». Просто так было. Конечно, отношение у многих из Вас к этому будет разное. Что до моего мнения - то лично я СОВЕРШЕННО согласен с автором надписи.
Но не будем отвлекаться.
Снова ходим утром на любимый пляж со скалой «Лягушка», гуляем там же вечером, любуясь закатом… С удовольствием, не единожды, ходим погулять в парк Воронцовского дворца, один раз даже присоединяемся к экскурсии по дворцу и парку.
Я впервые в своей жизни был вынужден подвязать на свои ноги, обутые во «вьетнамки», музейные чехлы для обуви, которые до того видал или в кинофильмах или в очередной серии мультфильма «Ну, погоди!» о приключениях Волка и Зайца в музее. Оно и понятно – полы во дворце из красивейшего старинного паркета, который надо беречь. Внутри дворца очень интересно. Всё такое старинное… Особенно впечатляют огромные картины мастеров ХVIII-го и ХIХ-го веков. В небольшой оранжерее дворца, кроме экзотических растений, выставлены бюсты бывших «владетелей» дворца – из рода Воронцовых, разумеется. Папа, полушутя-полувсерьёз, тихо, чтоб не мешать экскурсоводу, говорит мне, что я в профиль – вылитый первый хозяин дома. Да-а-а… Что-то есть похожее в форме носа… С большим интересом осматриваем комнаты, которые занимал в 1945 году, в дни Ялтинской конференции, господин Черчилль. Оно и понятно, почему он здесь был поселен своим другом, «дядюшкой Джо» (И.В. Сталиным): англичанину, конечно же, больше был бы приятен интерьер его временной квартиры в английском стиле. А дворец внутри действительно напоминает жильё богатых англичан эпохи Викторианской Англии. Ведь многие представители рода Воронцовых были «англоманами».
В общем, познакомились мы, наконец, с алупкинским архитектурным шедевром и изнутри тоже.
«ЗАРИСОВКА» ОДИННАДЦАТАЯ – «Знаменитые севастопольские Панорама и Дельфинарий»
Папа предлагает съездить на обзорную экскурсию по Севастополю. В 1996-м они с сестрой уже были там. Им очень понравилось. Теперь пришёл черёд и мне побывать в этом городе русской славы.
Но, к сожалению, память моя сохранила мало от той поездки. Не знаю, почему так получилось. Помню только памятник адмиралу Нахимову, Графскую пристань, огромную севастопольскую бухту. Это невозможно было не запомнить. Военных кораблей, правда, я не видал.
Больше всего мне запомнилось посещение, знаменитых на весь мир, Панорамы обороны Севастополя в 1854г. и севастопольского дельфинария. О них и расскажу подробнее. Что до остального, то этот «пробел» я восполню. Потому что, через 13 лет я снова, уже взрослым, приеду в Крым и Севастополь, приеду не один (конечно же, не с папой уже) и тогда уже моя память чётко сохранит всё, что я там увижу и услышу. Но о том, почему так и обо всём другом и прочем – ниже.
А сейчас – вернёмся в год 1997-й от Рождества Христова.
Итак, мы едем из Алупки в Севастополь. В дороге ничего особенного не происходит. Горы - справа, море - слева. Но разве этого мало? Крымскими видами можно любоваться бесконечно! Экскурсионный «Икарус» подбирает по посёлкам ЮБК экскурсантов. Из их названий мне больше всего запоминается «Кацивели». В переводе с татарского оно означает - «стражник», «часовой». Вроде бы так. Мы не знаем ещё, что через несколько часов, на обратном пути, тут с нами случится небольшое неприятное приключение, но которое, всё же, будет иметь одно приятное последствие. Как говорится, бывает так, «что нет худа без добра». Но об этом после.
В Севастополе, как я уже написал, мы были в центре города, на Графской пристани, у памятника адмиралу Нахимову. Помню ещё, побывали в океанариуме или что-то вроде того. После чего мы посетили Панораму обороны Севастополя в Крымскую войну. Это большое круглое здание, в котором по всему его внутреннему периметру находится огромное художественное полотно, написанное художником-баталистом Францем Алексеевичем Рубо, изображающее один день (день самого опасного штурма города – 6 июня 1855г.) обороны города. Написано просто бесподобно! Мы осматривали его с восхищением. Есть у панорамы битвы и «вещественная» часть: между круговой обзорной площадкой и полотном находится полоска земли шириной несколько метров, на которой очень реалистично воспроизведена часть эскарпов, блиндажей и прочих оборонительных сооружений тех горячих дней.
Впечатление такое, будто стоишь на одном из севастопольских холмов. И, вот-вот, всё это оживёт и задвигается, и услышишь шум битвы…
К сожалению, то, что люди могут видеть сейчас – это только копия оригинального полотна. То, первоначальное, было безвозвратно повреждено (сгорело наполовину) в 1942г., во время второй, ещё более героической обороны Севастополя. То, что осталось было вывезено из осаждённого города на лидере «Ташкент» 25 июня 1942г. в Новороссийск. Поскольку «Ташкент», непрерывно атакуемый авиацией фашистов, но яростно отбивавший атаки врага, было сильно повреждён во время этого героического перехода, уцелевшие полотна Панорамы почти все пришли в полную негодность. После войны советские художники сумели воссоздать тот шедевр. Низкий им поклон за это!
А посещением знаменитого севастопольского дельфинария заканчивалась наша экскурсия. Я впервые увидел вживую это замечательнейшее представление, от которого трудно оторвать глаз. Дельфины, касатки, сивучи, котики… Чего они только не показывали восхищённым зрителям! Мне особенно понравился самый первый «артист» - огромный сивуч. Из воды вынырнула огромная туша, и, легко так, выскочила на «подиум». Потом «артист» подал ласт, как руку, тренеру, повернулся к зрителям и махнул другим ластом – поздоровался, значит. Всё это, разумеется, под громкие аплодисменты! Дельфины, как всегда, были бесподобны в своей ловкости и сообразительности. Особо впечатлило ихнее пение-скрипение. Ведь у них есть свой язык, товарищи! Вы, без сомненья, это знаете. А касатка, покатав тренера (в стоячем положении) на своей спине, как хлобыстнула хвостом по воде! Первые ряды зрителей обдало целым водопадом морской воды – к их полному восторгу! День ведь был очень жаркий! Градусов под 40 было. Для Севастополя, как я узнал в дальнейшем, это ещё не так много. Была, правда, небольшая «ложечка дёгтя» в этой большущей бочке мёда. У одной дамы-тренера касатка почему-то не захотела выплывать из вольера, как её оттуда не просили выплыть. Не помог даже прыжок тренерши в воду и приманивание ею животного оттуда.
Но, в общем и целом, всё было очень здорово!
И мы, довольнейшие, едем обратно. И наш автобус ломается в том самом посёлке Кацивели. Прогорел поршень. На языке автолюбителей это означало «капремонт средства передвижения». Сопровождающий нас гид, дяденька почти 60-ти лет, позвонил в Ялту и вызвал второй автобус. Но его никто не стал дожидаться. Появился какой-то «РАФ»-ик, гид, на счастье, знал шофёра и попросил того подбросить хотя бы женщин и детей с нашего автобуса до Симеиза, который находится всего в нескольких километрах, за горой Кошка. А в Симеизе автостанция, с которой до Ялты можно добраться на том самом местном «Икарусе», в который с мороженным запрещено садиться. А мы, мужчины и парни, пошли пешочком вокруг горы Кошка, благодаря чему смогли её хорошо осмотреть вблизи. Из Алупки её хорошо видно. Действительно, как-будто огромная кошка сунула свой нос в воду да так и заснула… Уши торчат, спина горбом… У Гурзуфа -Медведь-гора (Аю-Даг), а здесь Кошка…
Так и дошли мы до Симеиза. Там поймали «попутку» до Алупки. Хотя от Симеиза до Алупки пешком идти минут 15. Устали мы всё же. Но это всё чепуха.
Ведь этот день прошёл с бо-о-о-о-ольшущей пользой!
«ЗАРИСОВКА» ДВЕНАДЦАТАЯ – «Байдарские ворота и храм на краю пропасти»
Год всё тот же – 1997-й. Мы записались на вторую экскурсию по ЮБК. На этот раз не так далеко, как в первый раз – мы едем только до Фороса и обратно. Но и в этой поездке нам предстоит увидать немало интересного. Мы увидим горный Крым. А потом побываем у моря. Сначала нас везут к Байдарским воротам. Это памятник ХІХ-го века: построен в 1848 году. На главном перевале (с одноимённым названием) через главную гряду Крымских гор стоит большая арка каменных ворот. Построены эти ворота были в честь окончания строительства шоссе (старого) «Ялта - Симферополь». Сложена арка ворот из, уже потемневших от времени, камней. Высота её – метра четыре, не больше. Вот и всё. Посмотрели на неё. Кто хотел - сфотографировал её. И поехали дальше.
А дальше было гораздо интересней! Мы увидали церковь на краю скалы! Недалеко от Фороса, на высокой скале (высота над уровнем моря 412м!), которая находится над самим шоссе из Фороса в Севастополь, в каких-то двух десятках метров от её края, стоит православный Храм Воскресения Господня. Причина его постройки именно здесь очень красива. По крайне мере так следовало из рассказа нашей женщины-экскурсовода. По её словам, именно здесь в конце ХІХ-го века произошла одна история, в которой есть признаки чудесности. Дочка одного из российских магнатов (не помню фамилии, которую она назвала), у которого были здесь имения, совершала в этих местах конную прогулку. Что-то испугало лошадь и та, как говорят относительно испуганных лошадей, «понесла» - прямо в пропасть. И остановилась только на её краю. Очевидно, вняв молитвам перепуганной девицы. А благодарный отец на свои деньги выстроил здесь церковь Воскресения Господня. Официальная же версия гласит, что «… церковь возведена на средства владельца имения Форос, чаепромышленника А. Г. Кузнецова по проекту академика Н. М. Чагина в память о «чудесном спасении» императора Александра ІІІ и его семьи при крушении поезда 17 октября 1888 года на станции Борки Курско-Харьковской железной дороги».
Церковь эта небольшая. Снаружи она уже в то время была отреставрирована, а вот внутри… За годы действия в стране идеологии «исторического материализма» храм этот пострадал значительно. Иконостас его был уничтожен или вывезен, не помню точно. На то, что мы увидели, смотреть было нелегко… Внутри храма, на простой стеночке из ДСП, которая исполняла роль иконостаса, висели всего несколько икон. Конечно же, не старинных, а только их копий. На стенах церкви икон тоже было крайне мало. Но, в конце-концов, смысл веры христианской ведь не в этом. Главное, что храм возрождался и, я верю, сейчас он стал столь же прекрасен как когда-то. По крайней мере, фото и информация, почерпнутая мною из Интернета подтверждают, что я не ошибаюсь в своих предположениях.
После чего мы едем в Форос, осматриваем дендропарк одного санатория и возвращаемся домой. Правда я, наивный, полагал, что нас завезут на бывшую дачу Михал Сергеича Горбачёва, где он был арестован путчистами в августе 1991 года. Интересно было б осмотреть эти места! Как там отдыхали генсеки когда-то… Но, конечно же, попасть туда мы никак не могли. Дача эта перешла «по наследству» президентам Украины (вернее управлению их делами или как оно там называется - не знаю), представляла собой закрытый объект и посему осмотру туристами и прочими бездельниками не подлежала.
Такая вот была небольшая экскурсия. Вспоминаю иногда её: особенно православный храм на скале. Это незабываемо!
«ЗАРИСОВКА» ТРИНАДЦАТАЯ – «Крымская весна в Партените-Фрунзенском»
А вот, на календаре, уже и год 2008-й. Ранняя весна - март. Да, прошло уже почти 11 лет, как я не был в Крыму. И, вот, я снова здесь и снова не один. Это место, в котором я теперь оказался, называется Партенит. В переводе с латыни – «девственный», «чистый». В «советском» прошлом он, временно, носил название Фрунзенское. Приехал я, конечно же, уже не с отцом. Да и куда там – пора бы уже честь знать, как говорится. Приехал я сюда с девушкой и причина моего приезда сюда довольно необычна… Вот и всё, что я могу Вам рассказать. Да больше и не надо, мне думается.
Теперь о Партените. Партенит находится у Медведь-горы. Только расположен он с другой её стороны - противоположной той, где находится Гурзуф и всемирно известный пионерлагерь «Артек». Аю-Даг (Медведь-гора по-татарски) очень хорошо виден из окон маленькой квартирки, которую мы снимаем во вполне обычной советской «девятиэтажке» 1980-х годов постройки. Действительно, как-будто огромнейший медведь спит на берегу моря… В самом городке, небольшом и очень уютном, как почти все городки и посёлки ЮБК, из объектов сферы отдыха есть только два - санаторий «Крым» и база отдыха «Маяк» (или «Маяковское», не помню точно). И вот, в этом-то санатории «Крым» есть маленький дельфинарий, обустроенный в большом бассейне с морской, естественно, водой. Сюда привозят детей с ДЦП со всего бывшего СССР. Но о дельфинарии ниже. Сейчас мой рассказ о Партените.
Все мои впечатления от той поездки овеяны благоуханием просыпающейся крымской природы. Крымская весна совсем не такая, как у нас… Видишь становящиеся всё более зелеными горы и их предгорья, чувствуешь на своих щеках порывы морского бриза, который день ото дня становится всё теплее и теплее… И эти запахи крымских цветов и разных экзотических растений… Крымские подснежники, кстати, куда как красивее и больше наших. Наши-то – такие маленькие, беленькие. А эти… Крупные венчики, чем-то напоминающие колокольчики. И цвет их не такой простенький, белый, а яркий - фиолетово-голубой. И пахнут куда как сильнее. Всё другое в Крыму - более красивое, более приятное…
Сам городок очень симпатичный. Застроен частными домиками. Есть также несколько жилых многоквартирных пяти- и девятиэтажных домов, в одном из которых мы и поселились. Прогуливаясь по Партениту, на стене одного из них я обнаружил большущую мемориальную доску, которая гласила, что здесь жил участник Парада Победы 24 июня 1945 года на Красной площади в Москве, герой Советского Союза. Увы, имени этого солдата Победы я не запомнил.
В городке есть хороший, как теперь говорится, мини-маркет и есть даже магазин стройматериалов, что, думается мне, для ЮБК довольно необычно.
Хороший городок! Люди приветливые. Мы особенно ощутили это в день 8 марта, когда всё население вышло прогуляться. Конечно же, все отправились к морю. Так как почти весь партенитский участок побережья занимает пляж санатория «Крым», то мы, как и все остальные приезжие и местные жители, смогли вдоволь нагуляться по аллеям его небольшого дендропарка, так как вход в этот день на территорию санатория был свободный. А море, увы, было ещё слишком холодным, чтоб купаться. Только несколько полупьяных парней-«туземцев» повеселили народ, попробовав окунуться. Но эти «герои» быстро выскочили обратно, чем успокоили тех, кто за них волновался, а таких, думается мне, было не так уж мало.
Хорошо в Партените! Приезжайте туда отдыхать, друзья.
«ЗАРИСОВКА» ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ – «Дельфинарий в Партените»
Год 2008-й, март. Мы всё там же - в Партените. На его территории находится большой санаторий «Крым». В бассейне санатория кому-то пришла в голову идея устроить мини-дельфинарий для лечения детей с детским целебральным параличом. Длина бассейна – 50 м. Дельфинов трое: две «дельфинихи», Джесси и Джекки и дельфин-«мальчик» Цезарь. Джесси и Джекки по 20 лет. Цезарю – только 4 годика, он ещё совсем юный. Живут же дельфины до 60 лет. Почти как мы, люди… Тесновато им там было, я думаю. Да и работать приходилось 6 дней в неделю: в дельфинарии было пять «рабочих» дней и один день недели (не обязательно воскресенье) был выделен под представление для всех охочих заезжих туристов. Конечно же, и для родителей и родных детей, которые их привезли.
Само лечение организовывалось следующим образом. Длилось оно 10 дней. Каждый день ребёнок плавал с дельфином, вернее, на дельфине, где-то, в общей сумме, полчаса. Под внимательным присмотром тренера, разумеется. Каждый такой маленький человечек (бедные-бедные, мне их искренне жаль - и их мам и пап тоже!) должен был одеть термокостюм, который, кроме того, что не даёт замёрзнуть в воде, является непотопляемым, «держит» человека на поверхности воды. А как протекало само занятие? Да довольно просто и не очень трудно для ребёнка. Хотя, Вы понимаете, сначала для многих из них это было довольно нервно. Боялись детки… Сначала ребёнок плавает на дельфине. Детей с самого начала учили брать, подплывшего и подставившего свою спину дельфина, за спинной плавник обеими руками, вытянуть их (ни в коем случае не сгибать в локтях!) и держаться, пока он не сделает несколько кругов по бассейну. Вернее, по своей части бассейна: его делили пополам гирляндой поплавков и занавесом, подвешенным к потолку аккурат посередине помещения. И так несколько раз. Далее на одном из занятий приходил черёд пройти испытание, о котором ни родителей, ни детей, естественно, не предупреждали. В определённый момент очередного круга тренер даёт определённую команду дельфину, по которой тот резко набирает скорость. Удержаться на его спине не сможет никто в такой момент! Дельфин превращается в живую торпеду! Они так борются с акулами – разгоняются и бьют их со всей силы в бок, после чего зубастая разбойница всплывает кверху брюхом или тихо идёт на дно и никогда больше никому не причинит зла. Извините, опять отвлёкся. Так вот, ребёнок, конечно, выпускает плавник дельфина и несколько метров просто летит по поверхности воды, пока не останавливается. Слышен крик, потом рёв… У ребёнка стресс! Но так надо! Это нужно для лечения этой проклятой болезни, которая может сделать человека на всю жизнь инвалидом… Состояние, ничего такого не ожидавших родителей, сами понимаете какое было… Одна мама от ужаса за свою дочку, прямо в одежде бросилась в воду. Вот так. Заканчивается занятие тем, что ребёнка кладут на спинку на воде, дельфин подплывает и на двадцать секунд прижимается к его головке. В эти секунды он воздействует на его нервную систему инфразвуком, что тоже очень полезно для лечения ДЦП. Вот так организована «рабочая» часть недели в маленьком дельфинарии в Партените.
А на том, единственном за рабочую неделю, «дельфиньем» представлении мы, конечно же, побывали. Длилось оно минут 40. Смышленые ловкие животные и их тренера устроили для нас захватывающее представление. Трюки на воде и в воздухе… Рисование одной из дельфиних картины, которую можно было потом купить на мини-аукционе.
Потом мы фотографировались с дельфинами. Эти умные бесподобные животные по команде выпрыгивали из воды на мостик, человек подходил и делали фото. Можно было положить руку им на спину. Я прикоснулся – было приятное ощущение мокрой кожи. Но долго дельфинам нельзя пребывать вне своей обычной среды обитания. Если их кожа высохнет, они погибают.
А потом мы получили возможность поплавать на дельфинах – за отдельную плату, разумеется. Меня, «везла» на себе, кажется, именно Джесси. Было немного как-то даже волнительно. Но, в то же время, и смешно ощущать шлепки дельфиньего хвоста по своим лодыжкам. Джесси сделала кружок по бассейну и «привезла» Вашего покорного слугу обратно, к «причалу». А были и клиенты, которых дельфины катать не захотели. Дельфиниха просто уплыла от того человека и не захотела больше подплывать к нему. Это потому, что, как нам пояснили тренера, они чувствуют какой человек перед ними – хороший или плохой. Да, тот дядя, действительно производил неприятное впечатление. Тупой взгляд, бессмысленная улыбка. Умные они, животные – дельфины! Они – действительно настоящие друзья людям. Мы уходили из бассейна одними из последних. Нам надо было пройти от раздевалок к выходу метров двадцать вдоль бортика бассейна. Пока мы делали эти несколько десятков шагов, из воды несколько раз возле нас выныривала одна из «девочек»-дельфиних. Как-будто провожала нас…
Вот такие «дельфиньи» приключения.
«ЗАРИСОВКА» ПЯТНАДЦАТАЯ – «Взгляд из окна севастопольской электрички»
А вот уже и год 2010-й. Пока что «крайний», как говорят лётчики, для меня в моих встречах с Крымом. Я снова приехал сюда. На сей раз - в Севастополь. И снова буду здесь не один.
Я вижу себя на перроне Симферопольского вокзала, ожидающим электричку на Севастополь. Как я добирался до Симферополя – это «отдельная песня». Останавливаться на этом не буду. Скажу только, что мне пришлось сделать «крюк» через Киев, потому как купить «прямой» билет на Крым из Львова в начале июля просто фантастика. Сами понимаете почему, я думаю. Так, по крайней мере, было многие годы. Пока не пришла весна нынешнего, злополучного 2014 года. Но, не об этом речь в моём рассказе.
Итак, Симферопольский вокзал. Начало августа. Жара. Самый разгар купального сезона. Людские волны катятся мимо меня. Кто уже возвращается в «родные пенаты» с моря. А кто и, как я, только прибыл получить немножко здоровьица «от щедрот» крымского климата. Хотя, вообще-то, для меня оздоровиться в этой поездке вовсе не главное.
Девушка-кассир, одетая в элегантную летнюю форму, подсказывает мне, в ответ на мой вопрос, как узнать когда подадут «мою» электричку, смотреть на уличное табло, расположенное у выхода с первого перрона. И я присоединяюсь к толпе таких «наблюдателей»…
Наконец электричка подана. Садимся. Отъезжаем. Чистые вагончики! Ехать часа два. В Севастополь я ещё не ездил поездом. Знаю, что вокзал в этом немаленьком городе (если верить слухам, этот город русской славы имеет огромную площадь - она равна площади Москвы, а народу живёт раз в 25 меньше, вот так-с!) как раз маленький. Ничего, мы всё увидим сами. И интересно, конечно, будет обозреть местности, вид на которые откроется из окна вагона, неторопливо выползающей из Симферополя, электрички.
И я еду… Час… Второй… Жарко. Нащ электропоезд остановок делает много. Из окна видны Крымские горы, но в них мы, конечно, въезжать не будем. Оставляем их «слева по борту». Проезжаем через череду холмов. Из названий остановок запоминается только одна – «Мекензиевы горы». Это уже почти у самого Севастополя. Эти холмы названы в честь генерала Макензи, который командовал английскими экспедиционными войсками во время первой обороны Севастополя в 1854 году. По дороге ещё замечаю странные песчаные насыпи. Немаленькие такие… Что это? Не знаю… Едем дальше. Проезжаем длиннющий туннель. Едем в темноте минут 5-7, не меньше. Ничего себе, «туннельчик»! И – вот и Севастополь! Главный город Крыма. Город русской славы. Железнодорожная колея проложена по берегу бухты. Вижу корабли в порту. Гавань большущая и очень удобная. Недаром Григорий Александрович Потёмкин именно её выбрал как главную базу для Черноморского флота России. Таковой ей и быть вовеки!
Вот и приехали. Убеждаюсь, что в этом огромном городе вокзал действительно маленький.
А теперь – к морю!
«ЗАРИСОВКА» ШЕСТНАДЦАТАЯ – «Бухта Казачья»
В Севастополе есть бухта Казачья. В Севастополе этих бухт много и большинство из них были заняты Черноморским военно-морским флотом СССР. Севастополь, оставаясь с «екатерининских» времён главной базой флота России на Чёрном море, в советские времена был закрытым городом. Для советских граждан. Иностранцы же могли его посещать вполне свободно. Такое, во всяком случае, было, я слышал, в 80-х годах прошлого века.
Бухта Казачья, находящаяся почти у самого выхода из главной бухты Севастополя, была тогда закрытым объектом. В ней, в советские времена, готовили дельфинов-диверсантов. Точнее сказать - дельфинов-камикадзе. Умных животных обучали подплывать к кораблям «идеологических» противников и приводить в действие бомбу, укреплённую у них на теле. Не жалели их, бедных… «Холодная война»… Если людей не жалели, что уж говорить о животных. Впрочем, как мне помнится из прочитанных ранее журналов и журнальчиков разной степени солидности, этот факт не подтверждён документально. Хотя то, что именно здесь устроили дельфинарий для лечения детей, это косвенно подтверждает. Ну, это дело историков: разобраться, что тут правда, а что нет.
Мы ездим туда каждый день. По раскалённому от солнца городу-герою, для которого +45°С днём, а +29°С ночью – это нормальная температура летом. Бывает и «теплее». Впрочем, всё это не так тяжело, как может подуматься. Море смягчает жару. Да и нет такой влажности как, к примеру, в моём Львове. У нас такие «градусы» летом сродни небольшой катастрофе.
Ездим обычной городской маршруткой. Ехать довольно далеко. Мы снимаем комнату на бульваре Октябрьской революции, у парка Победы. Просто отдыхаешь душой, когда слышишь эти названия. Во Львове особенное отвращение у меня вызывают всякие там улицы Бандеры и прочих «героев УПА». Из принципа называю их по-старому – улица Мира, Тургенева и т.д. Относительно оплаты проезда, кстати, в Севастополе всё устроено гораздо умнее. И честнее. Говоришь водителю куда едешь и платишь соответственно: дальше – больше, ближе – меньше. Водитель не уследит, вышел ли ты там, где обещал. То-есть, всё основано на честности. Люди там такие, видать… Лучше иных будут.
Дельфинарий в Казачьей совершенно не похож на партенитский. Там всё происходило в бассейне. И детей одевали в «водоплавающие» термокостюмы. Здесь же вольеры, в которых дети плавают с дельфинами, находятся прямо в море. И никакой костюм не выдавали. Дети плавали в своих обычных купальниках. Жаркое крымское лето…
К вольерам нужно идти по причалу, который отходит в море метров на 50. Потом он делает поворот. И на поперечных мостках сделаны отдельные лесенки в вольеры, в которых ждут своих маленьких клиентов «морские доктора». Родственники маленьких пациентов, которым не было необходимости находиться в вольере во время сеанса, могли проводить время, пока дети плавали, на маленьком пляжике на берегу. Заодно можно было и осмотреть бухту. Правда, всё, что там было интересное, можно было осмотреть в первый же день за первые 15 минут пребывания там. Потому что состояло оно из тральщика ВМС Украины под названием «Почаев», который стоял невдалеке, у небольшого причала, и, судя по его виду, находился здесь уже на вечном «приколе» (то-бишь, вечной стоянке по-морскому). Ну, это же украинский флот, который, как известно, никакой серьёзной военной силы не представляет. Интересно было видеть каждый день матросов в старых потрёпанных робах, которые ровно в 12 часов дня выстраивались на причале и шли строем на обед в столовую, которая находилась где-то на берегу. Вообще эти посещения бухты Казачьей представляли собой что-то весьма необычайное! Раньше там муха не могла пролететь, а теперь – заходи кто хочешь! На КПП на тебя, бывает, и не посмотрит никто. Идёшь и видишь такое, к примеру: по дороге строем вышагивает караульная команда с разводящим во главе, а рядом спешат, по-летнему легко одетые, женщины с детьми к дельфинам на сеанс… Да… Времена другие…
Кое-кто из клиентов жил там же - на территории базы. Можно было снять помещение. Мы, случайно, как-то смогли заглянуть в одну из этих комнатёнок. Никаких удобств. Кто-то из жильцов даже вынужден был спать на надувном матраце на полу. Ради здоровья детей люди были готовы терпеть. Было одно семейство, приехавшее из Германии. Не немцы, нет. Наши, советские эмигранты, не знаю уж какой волны. Привезли дочку на лечение. Потому что здесь оно, верно, не в разы, а в десятки раз дешевле. Дети, проходившие лечение в этом «заезде», были самых разных возрастов – от 4-х лет и до 15-ти. Запомнилась, кроме семьи из Германии, самая старшая девочка, которая у всех спрашивала, как зовут и сколько лет. Зачем ей это было? Со странностями дитя, что ли… Я искренне жалел их, этих детей. И жаль было родителей… Хотя кому нужна моя жалость… И чем она может помочь? «Жалеющий» нашёлся…
Какое это огромнейшее богатство – здоровье твоих детей!
«ЗАРИСОВКА» СЕМНАДЦАТАЯ – «По историческим местам»
Мы в Севастополе. Изрядное время поглощают разные хлопоты. Бытовые, конечно тоже. Хоть мы и снимаем комнату в чужой квартире, но кто ж побеспокоится об завтраке-обеде-ужине и прочих, хлопотных и не очень, повседневных мелочах, как не мы сами? Хозяйка жилья весь день пропадает на базаре, который находится прямо напротив её дома. Да и не обязана она нам варить обед. Очень приятная, достойная, кстати, женщина. Дай Бог ей здоровья.
Но всё же, иногда, вечером, у нас выдаётся свободная пара-тройка часиков.
И мы решаем вечерком, после дневных хлопот, когда станет попрохладнее, выбраться в центр города погулять. Центр Севастополя, как известно, находится на берегу моря. Где же ему ещё быть? Находится он на берегу главной бухты, на Южной стороне. Там Графская пристань, там памятник адмиралу Нахимову, памятник Погибшим кораблям… Всё самое-самое дорогое для русского человека, что он должен знать, чтить и беречь, находится там. Да и не только русского! В Великую Отечественную кровь за Севастополь проливали сыны и дочери, верно, всех народов СССР. Да и были они тогда, правду говоря, одним народом…
С нашего проспекта Революции в центр мы добирались на обычном троллейбусе. Этот раритет имел очень «советский» вид. Был он точно таким, какие я видел в своём раннем детстве. Лет им, поди, уже немало, а работает техника! И довольно исправно.
В центре мы, естественно, «направили свои стопы» к главным историческим достопримечательностям города. Осмотрели их по очереди. Прогулялись по набережной…
В общем, прошлись-полюбовались городом. И пофотографировались, конечно. А как же без этого! Спустились на набережную и, не успев ещё толком осмотреться, услышали призывный крик. Нас звал хозяин небольшого симпатичного катерка, который был пришвартован тут же, у небольшого пирса. Дяденька стал нам предлагать прокатиться по бухте и тем самым пополнить «недокомплект» пассажиров его «плавсредства». Недёшево это оказалось, но скупиться я не стал. Мы присоединились к нескольким, уже чинно сидящим на «банках» (то-есть лавкам, по-сухопутному) катерка гражданам из разных краёв нашей когда-то единой страны, и тут же отплыли. Хозяин (он же и рулевой и гид в одном лице) повёл катер по бухте, делая этакий большущий круг. Попутно рассказывая обо всех достопримечательностях, которые появлялись перед нами. Как писал мой любимый писатель, Александр Дюма, в романе «Граф Монте-Кристо» - «прогулка была изумительная, погода великолепная». И видимость отличная! Но, конечно же, целью нашего небольшого «вояжа» был отнюдь не замок Иф. Сначала мы пошли к Северной стороне. На её берегу сохранились равелины, которые в XIX-м веке были главными «опорными пунктами» обороны гавани. Равелины – это мощные форты, вооруженные несколькими десятками орудий. Они надёжно «прикрывали» гавань от вторжения врага. Стены их белого цвета, поэтому они хорошо видны издалека. Потом мы прошли самое узкое место бухты, где в неё с Южной стороны выдаётся небольшой мысок. Здесь, во время Крымской войны, в 1854г. был сооружён плавучий мост, по которому с берега на берег русское командование оперативно перебрасывало подкрепления. Хозяин-рулевой рассказывал нам не только об этом. Он рассказывал о зданиях и сооружениях на берегу, которые сразу приковывают взгляд. Конечно же, мы не могли обратить внимание на несколько красивых зданий постройки XIX-го и начала ХХ-го веков. В них сейчас находятся разные городские учреждения. В частности, довольно красиво здание, в котором находится Морской аквариум. Там я побывал ещё в 1997 году. Действительно, там представлено изрядное количество обитателей морей и океанов Земли. Ещё нам понравилось здание Севастопольского дворца юношеского и детского творчества. Гид не забыл упомянуть и предприятия, обслуживающие корабли. Севастополь ведь большущий порт и моряки здесь - «главные» люди.
После наш катерок (вот пишу эти слова и так и вспоминается мультяшная песенка из детства, где есть такие слова - «… вдоль по акватории мчится катерок!»), повинуясь движению руля, направил свой бег к военным гаваням Севастополя, в которых стоят военно-морские флоты России и Украины.
Относительно последнего, верно, уже можно писать «стоял». Мы смогли издалека обозреть несколько боевых единиц ВМС России. Как надводных, так и подводных. Особенно запомнилась российская подводная лодка, проходящая плановый ремонт. Потому как стояла она у пирса судоремонтного завода. Над нею гордо реял «андреевский» флаг…
Хоть эти корабли давно уже устарели и, в нынешних реалиях, если смотреть правде в глаза, не представляют уже той силы, которой они были во время своей молодости (на закате «холодной войны» ХХ-го века), но близко к ним подходить всё равно было нельзя. «Поглазели» на них издалека. И я загрустил… Про себя. В голову пришла мысль, что годятся эти корабли, видать, теперь только для ежегодных парадов, которые проводятся в Севастопольской бухте в последнее воскресенье июля.
Покружив по бухте, мы вернулись к причальчику, откуда отправились в наш небольшой сорокаминутный «вояж».
Но, скажу я Вам, друзья, что эти сорок минут были одними из самых лучших минут, проведённых нами на этой земле прекрасной…
Что ещё запомнилось из той прогулки? Мы, возвращаясь, шли по центру города. К нам подошёл паренёк, у которого на руке сидел странный зверёк, чем-то похожий и на суслика и на ондатру одновременно. Предложил сфотографироваться. Это была шиншилла! Из их меха шьют для дам богатые одеяния. А тут из бедного зверька игрушку для туристов сделали. Не люблю я такого…
А потом все мы, довольные кто чем, вернулись домой. К нашим «казачьим» севастопольским будням.
«ЗАРИСОВКА» ВОСЕМНАДЦАТАЯ – «Прошло 13 лет!»
Дни сменяют друг друга… За чередой будних летних дней приходит воскресенье… В дельфинарии в этот день выходной. Эти умные животные тоже должны отдыхать.
В Крыму всё больше развивается туризм. На улицах полным-полно зазывающей рекламы турфирм и турфирмочек, занимающихся организацией экскурсий по Крыму. И правильно! Крым настолько, как бы это сказать, разнопланов или, вернее, разнообразен, что его можно изучать и познавать долгое время и всё равно будешь открывать в нём что-то новое. Экскурсиями «охвачены», конечно, в основном ЮБК и горный Крым. Хотя и на западе полуострова есть что посмотреть. То побережье сохранило свой дикий, первозданный вид. Там нет курортов. Есть только несколько посёлков и городок Черноморское. Но этот уникальный уголок крымской природы стоило бы тоже «охватить».
Впрочем, речь в этой зарисовке пойдёт не о нём. Мы выбрали поездку в Ялту, транзитом через Ласпи и Алупку. Алупку! Тот самый городок, что мне так полюбился во второй половине 1990-х! Итак, снова, через 13 лет, я увижу Воронцовский дворец и парк. Он входит в программу тура. Поехали!
«Бусик» забирает нас в центре Севастополя на набережной, у какого-то яхт-клуба. Сели – едем. После минут 50-ти езды прибываем к бухте Ласпи. Почему здесь остановка? Сам посёлок ничего особенного собой не представляет. Обычное крымское прибрежное курортное селение. Тут интерес туристов привлекает другое. В прибрежных скалах здесь есть отличнейшая смотровая площадка. Этакое «орлиное гнездо», откуда открываются умопомрачительные виды на море и побережье.
И орлы там есть. Правда, не дикие, а ручные. С которыми предлагают сфотографироваться за определённую мзду ушлые молодые люди, которые вместе с продавцами сувениров уже с раннего утра поджидают желающих вкусить зрительных наслаждений в этом, тоже, по-своему, уникальном уголке Крыма. Ну, ладно, больше здесь особо не о чем рассказывать. Пофотографировали да поехали дальше.
Дальше нас ждала Алупка. А в Алупке главный объект туристического интереса -это Воронцовский дворец-замок с великолепным «английским» парком. Впрочем, о нём я немало уже рассказывал в зарисовках из середины 1990-х г.г. Когда мы въехали в Алупку, сердце моё затрепетало. Всё же провёл здесь немало хороших дней…
Дворец и парк за прошедшие годы, как мне показалось, ничуть не изменились. Всё так же красивы, необычны и, что главное, всё так же, к счастью, поддерживаются в «презентабельном» виде. Мы выслушали всё, что нам рассказывал экскурсовод. Послушно прошли весь тот стандартный путь, по которому водят туристов.
Впечатлениям, которые не могли у нас не появиться в таком замечательном месте, немного мешало то, что, поскольку день был выходной, тургрупп, подобной нашей, приехало немало. Это был беспрерывный людской поток, струившийся от входа к выходу. Так и ходили, сквозь толпу пробираясь. Попутно отмахиваясь от назойливых продавцов сувениров. Хотя парочку симпатичных безделушек мы всё же купили. Мне остался на память один из львов, которые стерегут парадную лестницу, ведущую со стороны моря к дворцу…
Погуляли мы, само собой, в своё свободное время и по парку. Жаль его было мало - всего минут 40. Потом пришли к месту рандеву, которое находилось на той самой дворцовой лестнице. Там нас ждал молодой человек, который должен был посадить нас на катер. Да-да, дальше наш путь лежал по морю - в Ялту. Это был этакий крымский «комби-тур».
Плыть по морю было намного приятнее, чем «петлять» в душном микроавтобусе по береговому «автосерпантину». Море, солнце… Бриз… Слушали экскурсионную запись-трансляцию обо всём интересном, что появлялось на берегу. Глаз особенно приковывали здравницы уже, конечно не всесоюзного, а как бы это сказать, всероссийского значения. Нет-нет, это не дух нынешнего времени, в которое я пишу свои жалкие «зарисовочки», на меня подействовал. Просто мне ещё немало лет назад довелось услышать такие слова: «…зачем России Крым завоёвывать, раз она его и так покупает по частям?». То, что мы видели тогда, думается мне, было уже, по большей части, российской собственностью. Ну, а то, что потом всё же не обошлось без некоторого «завоевания», то почему и как так случилось, мы узнаем через много лет, когда будет снят гриф «совершенно секретно» с тех документов, содержание которых нам знать пока не положено.
Пардон, я снова полез в дебри большой политики. Хотя, вообще-то её не люблю, признаться честно. Так, люблю словцо ввернуть. Имею такой грешок.
Ладно - хватит болтовни. Итак, мы подходим к Ялте. Видим скалу «Парус» и «висящее» над ней «Ласточкино Гнездо».
Этот декоративный «замочек», построенный, как известно, думаю, всем, кто хотя бы раз бывал в Ялте, в 1912 году, не может миновать никто из тех, кто бы ни подплывал морем к Ялте с запада. Да-а-а! Впечатляет объект! Слыхал я ещё в 1990-х, в мой первый приезд на ЮБК, что этот замок так укреплён со стороны берега, что не рухнет в море, даже если обрушится большая часть скалы, на которой он стоит. Вот так!
Пока наш катер заходил в бухту, мы успели налюбоваться замком. Ну-с, наконец, причалили. Правда, перед этим, почти у самого причала, произошёл трагикомический случай. Наш катер «заложил крутой вираж», чтобы точно подойти к пирсу и его здорово так накренило. Одна старая дама, чтоб не вылететь за борт, с воплем вцепилась в меня и осталась с нами, благо Ваш покорный слуга, как оказалось, и при таких внезапных кренах на море может неплохо держаться на ногах. Вот-с. Даже немного смешно мне стало… Я, оказывается, «морской волк»! И я снова ступил на ялтинскую землю. Но уже не через 13 лет, как в Алупке, а только через 2 года, потому что в 2008 году, в ту крымскую бесподобную весну, которую я уже описывал выше, мы были в Ялте. Как же без этого?
А что было сейчас? Специальной экскурсии по «нашей Ницце» в программе тура предусмотрено не было. Просто в обусловленное время надо было прибыть к месту сбора, чтобы возвращаться всем вместе назад. Три с половиной часа, которые оказались в нашем распоряжении, можно и нужно было посвятить прогулке по Ялте. Благо разгуляться там есть где. И мы гуляли. По той самой набережной-променаду. Было сделано немало хороших фотографий, получено немало незабываемых впечатлений…
Мы с моей дамой даже, шутки ради, снялись у местного фотографа на память в костюмах эпохи д'Артаньяна. Впервые в жизни я, любитель мушкетёров Дюма, надел мушкетёрский плащ… Получилась забавная фотография! Но она у меня, увы, не сохранилась.
Время шло. Хоть как бы ни было интересно, но пришла пора возвращаться к автобусу. Что ж, пришли, сели-поехали. И прибыли «домой» - в Севастополь. И всё. Такое вот «крымское воскресенье».
«ЗАРИСОВКА» ДЕВЯТНАДЦАТАЯ – «35-я батарея»
Мы, пока, ещё здесь, в городе-герое Севастополе. Невдалеке от конечной остановки нашей маршрутки (от которой до нашей бухты надо ещё немного пройти) мы на трассе каждый день видим большой указатель, на котором написано «35-я батарея». В конце-концов, заинтересовавшись, решили узнать, что это за объект. Возвращаясь с очередного сеанса из дельфинария, вышли на ближайшей остановке и пошли в сторону, куда указывала стрелка. Идти пришлось недалеко. Мы скоро увидали несколько вагончиков и бункер. Подойдя ближе, увидели доску с надписью, которая нам всё пояснила. Оказалось, что это бронебашенная батарея береговой обороны, построенная перед Великой Отечественной и предназначенная для защиты южной части Севастополя с моря и, частично, с суши, потому что дальнобойность её орудий составляла несколько десятков километров. Северную часть севастопольского укрепрайона прикрывала такая же 34-я батарея. Бронебашенной она называлась потому, что орудия были установлены в орудийной башне, подобной тем, которые устанавливались на боевых кораблях. Но основой для неё был бетонный бункер, уходящий глубоко в землю. Сейчас орудий там никаких, конечно, нет. Есть только броневой колпак башни, закреплённый уже «намертво».
Также, из объявления висящего на заборе, мы узнали, что экскурсии по батарее бесплатные. Висел график экскурсий. Из него следовало, что экскурсии туда водят каждые полчаса. Но мы немножко опоздали и нам надо ждать сбора следующей группы. Долго, правда, ждать не пришлось. Подошли ещё несколько человек. Потом пришла женщина-экскурсовод и повела нас.
То, что мы увидели и услышали, впечатляло! Сущая правда! Экспозиция была расположена в казематах батареи. Особенно поразил вид огромных 305-милиметровых снарядов. А также рассказ нашего экскурсовода о последних днях обороны этого опорного пункта в 1942 году. О том, как мужественно бились её защитники… О том, что все внутренние помещения батареи были забиты ранеными… Нас провели по узкой потерне (шириной в полтора размаха моих плеч), которая вывела нас к морю, где был причал для кораблей. Так вот, гид рассказывала, что этот проход, где трудно разойтись двум людям, тоже был забит до отказа, а причал, остатки которого мы увидели из отверстия, пробитого в скале и находящегося на высоте метров десяти над морем, рухнул под тяжестью тел тех, кто выбрался на него и тщетно ждал прихода кораблей. Тщетно, потому что, как уже известно теперь, армия защищавшая Севастополь была сознательно брошена советским командованием на произвол судьбы. Никто не собирался эвакуировать наших солдат. Это был, так называемый, гамбит. Но гамбит страшный. Наши солдаты должны были погибнуть и своей смертью задержать врага. Так и произошло…
Также меня поразили в самое сердце слова о том, что в бухте, которую мы видели, вся вода была красной от крови… Страшная штука война… Только в таких местах начинаешь это хоть немного осознавать…
Когда экскурсия закончилась, наш милый гид раздала нам георгиевские ленточки с надписью «Севастополь. 35-я береговая батарея». Это была самая дорогая вещь, которую я привёз из Крыма…
«ЗАРИСОВКА» ДВАДЦАТАЯ и пока «крайняя» – «До свидания Крым!»
Эта зарисовка будет последней (пардон, крайней – да-да, именно крайней) и короткой.
Итак, я вижу себя на перроне симферопольского вокзала. Жаркая августовская ночь… Ночной поезд на Донецк уходит… Он трогается медленно, а я иду за ним… Вагоны катятся всё быстрее и быстрее… Я машу рукой вслед… В голове звучит песня, которую любит исполнять Лев Лещенко. «Прощай! Со всех вокзалов поезда уходят в дальние края…». Всё не так, кроме «навсегда»… Это я пойму через месяц, когда встречу мою милую жёнушку, которая сделала меня счастливым человеком. То прошлое, которое увёз от меня этот поезд, было нужно, чтобы заслужить это прекрасное моё настоящее и, несомненно, будущее. Как всё непросто в жизни…
Дальше была ночь на вокзале. Я должен был заночевать там, потому что мой поезд отправлялся только в 12.00 следующего дня. Что тут рассказывать? Даже и не хочется… Тяжёлый сон в деревянном кресле, в душном зале ожидания, с частыми просыпаниями… Первой мыслью после которых была: «Не обокрали ли?». Слава Богу, никто меня не побеспокоил.
Потом было утро ожидания. Наконец подали поезд. Ровно в 12.00 он тронулся. Впереди были сутки дороги домой. Было грустно… Я не знал, что меня в родном городе ждёт счастье. Что оно уже близко!
Всё. Больше рассказывать пока нечего, уважаемые мои читатели!
Я бесконечно благодарен всем, кто сейчас читает эти слова. Потому что, значит, Вы имели терпение дочитать сей, довольно бестолково написанный, «опус» до конца.
Питаю надежду, что Вам всё же хоть немножечко было интересно.
Извиняюсь за упоминание личных обстоятельств. Я колебался, стоит ли их вообще касаться. Решился, всё же, на это. Ведь они для меня имеют некий «крымский» оттенок. А рассказ ведь о Крыме. И именно он – главный герой его.
Надеюсь, этим деянием я немножко отблагодарил эту землю и её жителей за то душевное гостеприимство, что они всегда оказывали мне…
Но это ведь не конец, Вы понимаете, конечно, друзья? Я верю, что всё образуется и в очень недолгом времени он снова будет встречать нас всех гостеприимно…
Как добрый хозяин дорогих гостей!
А Ваш автор обязуется обязательно поделиться с Вами всем интересным и замечательным, что он, несомненно, ещё увидит и встретит в Крыму.
Как говорится – «по секрету всему свету»!
«Пуркуа па», как говорят французы?
Почему бы и нет?
Александр Котлов
г.Львов, январь-июнь 2014г.
There is a wonderful corner of nature on our "old" Earth. It is called CRIMEA. Everyone knows him. And most of you, my dear readers, of course, have been there more than once, right?
And me? And, of course, I was there. However, I didn't drink honey beer, and my mustache didn't flow and didn't get in my mouth ...I don't have a mustache. But, okay, jokes aside.
When I hear the word "Crimea", it always creates an unusual excitement in my soul. For some reason, it reminds me very much of the feelings of a person who has experienced the most wonderful feeling he can experience in his life - the feeling of love.
Indeed, how can you not love this unique peninsula, which is undoubtedly the most interesting "object" of the entire Black Sea coast?
And always, after the trip there, there were some memories dear to me in my soul ...Indifference had no place in my soul.
And I think that Crimea has made a great contribution to this ...
That's why I want to talk about "my" Crimea.
I personally have an opinion that our Crimea is unique in its uniqueness to the whole Mediterranean, and therefore you can have a great rest here and go there a couple of times. So just to make sure that our Crimea is better!
Of course, in anticipation of your legitimate outrage, I would say that I consider this a huge exaggeration, but still there is some crumb of truth in my words?
I visited Crimea several times. In different periods of his life and under different circumstances. But he always discovered something new in him.
I called my story about Crimea "Crimean sketches". Sketches were once called short TV shows dedicated to some beautiful places of our then vast country.
Under the light light music on the TV screen were footage dedicated to nature or, for example, the magnificent monuments of various cities of the USSR.
These few minutes allowed viewers to relax, to rest between watching "cumbersome" TV programs on Soviet television, which have always been of high quality. And now there is no such thing… Everything free from programs and movies "air" time is full of advertising. "Time to make money"! They forgot about the beautiful. And sorry…
I decided to compose my story from such small "sketches" of my Crimean adventures, which remained forever in my memory. Both happy and sad; and bright, and not very… Why did these moments remain in my memory? Who knows… It already happened.
So ...
"DRAWING" FIRST - "Simferopol seat"
1990, summer, July. The USSR was left to live a small year.
I'm going to Crimea for the first time.
Not alone, of course, but with his father. After all, I am only 14 years old. We are going on a trip as part of a tour group gathered at the Lviv Travel and Excursions Bureau for a trip to Kerch.
Our train is almost 3 hours behind schedule. They stood at the Pyatihatka station in the Dnipropetrovsk region for a long time due to a road accident. We were not involved in the accident.
Our reserved car is completely packed. Even some cargo shelves are occupied. Greedy conductors are to blame: they left the "under-ceiling" passengers. And the next car is half empty. There the conductors are more decent. Summer, hot, stuffy… This is the first, but unfortunately not the last trouble that awaits us on this trip. It is difficult to breathe in the car. We are very tired of this in just a day. Everyone is looking forward to the end of the road.
Finally! At half past seven in the morning our train arrives at the Simferopol railway station.
Let's go out. Uncles walk along the platform and shout: Yalta! Who to Yalta? ».
I, who did not lean on the young man, still do not know who they are. And these are the famous Crimean taxi drivers. On their "Volga" take vacationers to the South Coast. They tear "in black".
50 rubles (almost half the salary of a Soviet engineer) for delivery? Netushki! And the bus must be waiting for us.
And here's the second trouble - no bus is waiting for us! The leader of the group, a woman of retirement age but still very energetic (war veteran, captain of the medical service) and my father, who helps her voluntarily, are trying to find a way out. But the Kerch travel agency is "waving away" from us by phone - they say we can't help. Tickets for the regular shuttle bus from Simferopol to Kerch are available only for five o'clock in the evening. Some cowards loudly declare that if they did not feel sorry for the money spent, they would get on a plane and fly back.
Finally, in response, probably to the tenth call to Kerch, they offer to solve the problem in this way - the same day buses from Kerch to Simferopol return two tour groups from rest. We have to "catch" at least one of these buses.
Their numbers tell us. But where they take people, to the train station or the airport, Kerch travel officials do not yet know. What do you say ...In general, the Soviet, or rather, "scoop" service.
So far we are sitting at the station. Finally, around noon we will find out - the buses will arrive at the airport.
With all the suitcases and "bags" we get on the usual city trolleybus and in the sun (because it's already 12 o'clock in the afternoon), pouring later, we get to the airport. We sit in the shade under the Crimean pines and wait. And we hope that on this day we will still see the sea…
SECOND "DRAWING" - "Sadness Adzhimushkaya"
The same year 1990. We are resting for the second week.
The epic of getting to the place of rest ended successfully. At the Simferopol airport, we, the "homeless", were taken away by the same bus that brought those leaving the Crimea. We drove to Kerch for a long time - five and a half hours.
The driver turns out to be a Lviv resident who married a Crimean woman. When he finds out that we are from Lviv, he asks: how is it in your homeland? And how in Lviv? Yes, as almost everywhere in the USSR. Things are bad. Perestroika has reached a stalemate, the country has only one year left to live with a tail. The "evil nineties" await us all. But we do not know yet. And this is good.
The guide warns that the bottom is cold - up to +12 ° C. On the "surface" - +35 ° C! We need jackets, but we don't have them. Did not take into account. Nothing - we will suffer.
Grandma-ticket artist jokingly suggests that women with children from the group take off their skirts and put them on their children. Everyone is laughing.
What went down. Steep steps lead down into what seems to be deep darkness.
The tour begins. We are walking on a stone path. It's dark. Lighting is provided by electric lamps installed at the level of the knees; they are located at a distance of several meters from each other. They burn dimly.
The guide says that it is special: so that the visitor can quickly understand what a tragedy happened here… The woman also warns that getting off the lighted road, turning into the side aisles is dangerous - you can get lost or fall somewhere. Quarries occupy a considerable area, and finding a missing person will be very difficult. We walk this "path of sorrow" for an hour, listening to the sad story of people who fought and died here in agony. Cold and dark.
The lamps below are barely lit ...On the right and left we sometimes see stone halls carved in stone. In them you can sometimes see rusty weapons from the Great Patriotic War, some boxes, piles of stones, from which the defenders of the quarries made protective walls. It was especially sad to see a camera with children's toys, an old pram… Our guide told us that here, in the quarry, then, when the retreat of 1942, even a few trucks drove in - then the entrance was blocked.
Yes, it was a sad tour. But that's the end. We rise to the surface - to the sun, to the heat. We are back in time.
"DRAWING" THIRD - "Russians came"
We are still in Kerch. More than half of our vacation time has passed here.
Near our hotel is the city promenade. Once there was the main city beach.
But he was "stuck" in a stone and now to "take a sea bath" you need to go to the neighborhood Arshintsevo by bus for 40 minutes. It's not very nice. Especially to return from there in the hottest time of the day.
The embankment "rests" on the port, near which is the sea station. My dad and I go to the port and train station every day to see the ship. Because we love them. We are both mariners. Books about sea adventures are one of our favorite books. During one of our "visits" to the sea station we are surprised to see wooden masts with sloping sails. Accelerate the steps.
After all, we like sailboats even more than the metal boxes of modern ships. Even high-speed "Comets" on hydrofoils, which regularly go from Kerch to Sochi and Gagra, are not so interesting to us. At the pier we see three wooden boats from the times of Kievan Rus.
It's simple.
Members of the historical club from the city of Rostov-on-Don, on exact copies of the "vessels" of the Russians, sail across the Azov, Black, Marmara, Aegean and Mediterranean Seas to Egypt. Such is their "march to the gate" of Alexandria of Egypt. And now it is twice as interesting for us to come to the port!
A few days later, near the same berth, we find a small ship that looks like a tug. This is a repair shipyard of the "new Russians". On his deck you can see folded spare oars and other "equipment" necessary for hiking and sailing. By the way, every boat has a diesel engine - still in the courtyard of the twentieth century.
The tours are called "Faith", "Hope" and "Love". And the tugboat is not called "Sofia", no. It's called - "RUSSIA"! On this occasion, from one yawn, which is always a lot of revolving around these most interesting ships, we accidentally hear: "Well, Russia!
To me, too… »This is in the sense that it seems to a citizen that such a name should, if given, only to an ocean liner - no less. Although, in some ways, probably my uncle is right. A tiny ship is something for that name…
Boats stand at the pier of the sea station for several days. The crews even arrange a small performance in the "Old Russian" style, with the performance of epics, the performance of buffoons and more. We really want to see how they sail. We hope that he may set sail. We have already seen modern yachts in the port, but the departure of these ships, which sailed to us as if from the depths of the ages - it's completely different, how much more interesting spectacle!
Sorry ...Didn't see.
One of the next days, approaching the station, we are disappointed to see an empty berth and the disappearing stern of the "final" tour with a "storm" of water behind. The guys went on the diesels. The tug stays in the port for a few more days, then goes too.
Happy journey "good fellows"! You are truly well done!
FOUR "DRAWING" - "Ascent"
We have not left Kerch yet.
Mount Mithridates "reigns" over the city. It is named after the king of Pontus Mithridates Eupator, who ruled them before the new era and for some time even, quite successfully, competed with Rome, which is gaining strength. He is also known for being so frightened by poisoning that he accustomed his body to poisons so much that when the Romans defeated his army, seized his kingdom, and he wanted to die, the poisons could no longer "help" him. I had to put my neck under the sword.
At the top of the mountain we see a large obelisk. It is erected in memory of those killed during the liberation of Kerch.
From afar it looks like a huge bayonet. It can be seen that there are artillery cannons near it, which seem like toys from below. Dad and I are interested to look at him nearby.
Since our group is not offered excursions there, we decide to "climb" the grand staircase, which was built simultaneously with the installation of the obelisk - on one of the anniversaries of the Victory.
Mix, heard by chance, the phrase of one "tourist" from the group, which, unlike us, makes his tour of Kerch by bus. Uncle tells a friend that "...now let's go to Sapun Mountain. " If the mountain is in the Crimea, then it is only Sapun-mountain and may be in his opinion. Sapun Mountain is located in Sevastopol. Connoisseur…
We start the rise in the morning. Stairs are long, with many platforms, decorated with unpretentious "stucco". It is easy to climb. Sometimes we make stops at the sites, explore the city and the Kerch Strait, which are more and more open to us.
And finally the top of the mountain. We are standing near the obelisk. Its height is about 10 meters.
At its foot - four artillery guns, looking around the world. These guns, as we later learned, were used by our troops during the liberation of the city.
After admiring the views of the city and the straits, we return back to the city. But not by stairs, but by road. Yes, of course, longer, but it's easier to go uphill ...
FIFTH DRAWING - Taman
We have to leave soon. An excursion to Taman, to the opposite bank of the Kerch Strait - to "Lermontov" places is organized for us. Remember the story "Taman", which is part of the adventures of "The Hero of Our Time"? Yes, these are the places from the adventures of Officer Pechorin. Everything is arranged there as in the story. To attract tourists and, so to speak, to acquaint the general population of the USSR with the works of the great poet and writer.
We cross the strait on a regular boat.
By the way, the traffic in the Kerch Strait was very intense in those years. For a long time, my father and I could sit somewhere in the shade on the Kerch embankment and watch the passage of ships. Here and there ...Here and there ...
We pass the spit of Tuzla, which is an island in the middle of a strait overgrown with forest. We do not understand, of course, the "apple" of what discord it will be in 12 years between Russia and Ukraine. It is clearly visible from Kerch - even individual trees can be distinguished with the naked eye.
We moor to the pier Tamani. We are led up headlong to the estate of smugglers, where Pechorin had to go so unsalted. We see the courtyard described in the story "Taman". It is surrounded by a high fence of stakes. There are several wooden huts with thatched roofs. There is also a well with a "crane".
Of course, all this is just an exact imitation of what is described in the literary masterpiece of Mikhail Yurievich Lermontov, but it looks great.
And the view from there, from the steep shore, is wonderful. After listening to the guide and wandering on our own, in our free time, on the territory of this "literary museum", we all return together, in groups, to the boat. I have a funny adventure here - I can't understand why another flag will be "rinsed" over the Taman City Council building. In a sense - not the flag of the USSR, but another - very similar, but still not like that. I'm already opening my mouth to ask Dad how this can be. And here it "comes to me" that we are in the RSFSR! All right! This is the flag of a fraternal republic. I will say in advance that this is the only case so far when my foot stepped on the land of the then RSFSR, and now - Russia. My Motherland…
We board the boat and return to Kerch.
Nothing more interesting is happening this day.
"DRAWING" SIX - "Alupka - a town near Ai-Petri"
The year is 1995. I am 19 years old.
After a four-year break, my dad and I went to sea again. Before that, our last trip was to Odessa in August 1991 - before the same "coup". Then came the "bad" times.
And again I went to the sea with my dad, although I became a healthy forehead, because, despite the seemingly "adult" age, I was not an adult - smart. It has already happened. That was what it was. You can't throw words out of a song, as they say. And he didn't have his own money - he was a student, he had a meager scholarship. But, on the other hand, I do not regret it at all. My father is a very extraordinary man. He knows a lot, understands a lot in life. And I am 100% sure that if I had gone to sea not with him, but in the company of shalopai of my age, I would have spent those days with less benefit…
It belongs to the territorial formation called Greater Yalta, which, in addition to Alupka, includes Livadia, Mishor, Koreiz and Simeiz. Alupka in Tatar means - "fox hole". It is quite wide on the beach.
There are Alupka and Alupka-2. Alupka offers a magnificent view of the Ai-Petri rock, because it is located below it. The most famous Crimean cable car, laid on its top, is clearly visible. When we were traveling by bus from Simferopol to Alupka, on the way the driver picked up a "woman who voted" - apparently his old acquaintance. From the conversation that ensued between them, we learned that, it turns out, on Ai-Petrinskaya "rope" recently there was another state of emergency. The driver said that the electricity was suddenly cut off on the "rope" and people in the cars "hung" in the hot July sun for eight (! ) Hours.
The woman sighed and questioned her friend - they say, but how did they solve the problem of sending natural needs, which inevitably had to face them, among other things.
Alupka is not a city, as it is officially considered, but a rather large village.
Its "housing stock" consists mainly of private houses and cottages. There are several five-story "Khrushchev". The main object in the city is, of course, the most beautiful Vorontsov Palace, built in the XIX century. And also known throughout the former Soviet Children's Sanatorium. Beavers. And the house of the pilot, Hero of the Soviet Union, Ahmet Khan Sultan. But I will tell about them below - in separate "sketches".
What about Alupka herself? I try to say briefly and in essence.
These are… Narrow streets winding along the serpentine along the sea… Wonderful views of the sea and the Crimean mountains from almost every corner of it… And the good people who live there are very difficult and not easy. But who are always happy to visit their nice town!
"DRAWING" SEVENTH - "Filming"
The year is the same - 1995. We continue our vacation. Sea, sun… Let's go to the semi-wild Alupkin beach.
When we first came to this beach, it turned out that I was "dark uneducated. " I sincerely believed that on the southern coast of Crimea (hereinafter, for short, PBK), as in Kerch, the beaches are sandy and was very surprised to see instead of yellow (or, at worst, gray) sand, some bare . Pebble beaches - pebbles. Accordingly, the depth of the sea near the shore is greater, because the pebbles are carried by the waves to the shore. And sand - no. Therefore, near the sandy shores often stretch large shallow waters.
All this to me, "darkness", my father explained. On the Alupkin beach is, known throughout the PBK, the rock "Frog". She looks very much like a frog ready to jump. Its height is small - only 5-6 meters. Fans of diving like to dive from it. I didn't jump - I'm not a "sea soul". I swim badly. I dive, especially.
But these beach impressions, of course, are not the main thing that I took from my first trip to Alupka.
I have already mentioned that the Vorontsov Palace is located here. This is a unique site that seems to be even a UNESCO World Heritage Site. It was built for Count Vorontsov - Governor of New Russia. The same - "half-sage-half-ignorant" from the caustic epigram of Alexander Pushkin. Which was not true at all. Alexander Sergeyevich as a poet was great, and in "universal" terms was a rather small person. Mot, reveler, impassable womanizer.
It is so nice to walk on shady neat alleys and alleys, under the relict Crimean trees. There are streams and cascades in the park. Individual rocks and green-green meadows, so evenly trimmed. The British still like to arrange such lawns in their parks.
I heard, then, while watching an informative TV show, that in the 19th century when interesting foreigners asked English landscape architects how they managed to arrange such nice lawns, they replied that there was no secret. You just need to water and trim the grass regularly. But to do so for 300 years!
"DRAWING" EIGHT - "In Yalta"
Yalta ...The capital of PBK. Our Soviet "Nice" ...Of course, we couldn't help but get acquainted with it. And so, on the third or fourth day of our first "voyage" to the PBK, we went to look at it.
We arrived by local bus on the route "Yalta-Simeiz" and back. It really was a traditional city "Ikarus", which is quite close to wading through the curly serpentine shore, a thin highway of local importance. Slightly surprised by the inscription on his board - Do not enter with ice cream! ». Like this!
In other cities of the USSR, as a rule, dogs were not allowed on public transport, and here - with ice cream. Apparently, there was a serious problem for the Crimean "transporters".
In general, vehicles can travel along the coast of the South Coast by 3 highways. First - on the best of them South Coast Highway. Secondly - this is the road below, where this bus goes. And, thirdly - another road, which is even lower, but about which, unfortunately, I can not say anything, because I did not have to move on it. I only heard that it is even harder to go there - and the turns are much more and the road surface is worse.
So, let's go. The road takes us an hour. "Ikarus" turns a serpentine road, coming to all villages, delivering and taking away passengers. And it does it quite well. It's even amazing how such a machine can unfold in other corners.
But finally we are in Yalta.
We start our movement from the bus station to the sea - to the most important street-embankment of Yalta. We go down a very ordinary city street of a very ordinary middle city of the Soviet Union, furnished with quite ordinary five-story buildings - "Khrushchev". City transport is moving intensively. Noisy, hot, dusty. So far we do not see anything special. In general, as I learned later, living in Yalta is very uncomfortable. The name itself comes from the Tatar word "yayla", which means - deep valley, hollow. That's right. Yalta is located in such a hollow. There is a lot of transport in it. Exhaust, respectively, as well.
They rise in a cloud over this very "yayla", and the rays of the hot Crimean sun arrange such a "bath" under this "lid on the pan", which, oh, how unpleasant it is to walk around Yalta in summer!
And here is the promenade and the port next to it.
At once a number of pleasure boats in the port catches the eye, for some reason they do not stand near the berth, but on the piers, on special supports. So that you can inspect them, by sea, "from keel to cage. " Turn right, leaving the port on the left. We pass the city beach. The water near the shore is intensely green, muddy-muddy. It is understandable - the port is nearby. How can you swim in such water? ! ! And how good in our Alupka! The sea there is very clean! Yalta port, by the way, is small - a very small harbor. However, in it we notice an ocean liner of some "foreign" state anchored.
Okay, let's move on.
What to argue - a good place, this main embankment of Yalta!
This is such a "seaside" boulevard. To the left is the sea. On the right - restaurants, cafes, cafes… Of these, the restaurant in the form of a brigantine attracts the most attention, on a smaller scale, of course.
He seems to be so called, and apparently this "brigantine" is standing there, sailing, and now. However, this may not be the case. I was in Yalta even later - only 4 years ago. But everything has changed since then.
After a long walk, looking at the sea and the city with the port, not in a hurry, we return back, the same way, to the bus station. After an hour of shaking a serpentine ride back to Alupka. So we got acquainted with Yalta.
"DRAWING" NINE - "Famous sanatoriums of Alupka and Simeiz"
In Alupka there is not only Vorontsov Palace. On its large territory and in the nearby village of Simeiz, there are several sanatoriums.
Two of them deserve a little talk about them.
The first of them is the famous for the whole Union, children's sanatorium named after Beavers. His celebrity, however, is quite sad.
Once (running ahead, it was already in 1997, not to return to this topic), going to the sea in the evening to breathe the sea air and admire the sea views, accidentally heard a "mass-trickster", already old uncle, on the accordion he played various melodies for children and sang songs to them. Not all, however, were children. "Why do you girls love beautiful…" - this song, although it was composed a long time ago and was sung by our grandparents, still, despite the current times and customs, I think ten-year-old children sing too early.
It is not very good that next to the Bobrov sanatorium, literally behind the fence, there is a TV tower PBK.
Again we go in the morning to the favorite beach with the rock "Frog", walk there in the evening, admiring the sunset ...With pleasure, more than once, go for a walk in the park of Vorontsov Palace, once even join a tour of the palace and park.
For the first time in my life, I had to tie museum shoe covers to my feet, which I had seen before either in movies or in the next series of the cartoon "Well, wait a minute! " »About the adventures of the Wolf and the Hare in the museum. It is understandable - the floor in the palace of the most beautiful ancient parquet, which must be preserved. Inside the palace is very interesting. Everything is so ancient… Especially impressive are the huge paintings of masters of the eighteenth and nineteenth centuries. In the small conservatory of the palace, in addition to exotic plants, exhibited busts of former "owners" of the palace - from the family Vorontsov, of course.
Dad, half-jokingly, half-seriously, quietly, so as not to disturb the guide, tells me that I'm in profile - poured the first owner of the house. Ta-a-a… Something similar in the shape of a nose… We look with great interest at the rooms that Mr. Churchill occupied in 1945, during the Yalta Conference. It is understandable why he was settled here by his friend, "Uncle Joe" (IV
Stalin): the Englishman, of course, would be more pleasant interior of his temporary apartment in the English style. And the palace inside really resembles the home of wealthy Englishmen of Victorian England. After all, many members of the Vorontsov family were "English".
In general, we finally got acquainted with Alupka's architectural masterpiece and inside, too.
ELEVENTH "DRAWING" - "Famous Sevastopol Panorama and Dolphinarium"
The Pope offers to go on a sightseeing tour of Sevastopol. In 1996, he and his sister were already there.
Nothing special is happening along the way. Mountains - right, sea - left. But isn't that enough? Crimean species can be admired endlessly! Excursion "Ikarus" selects tourists to the settlements of the South Coast. Of their names, I remember the most "Katsiveli". Translated from Tatar, it means - "guard", "guard". It seems so.
We do not know yet that in a few hours, on the way back, we will have a small unpleasant adventure, but which will still have one pleasant consequence. As they say, it happens that "there is no disaster without good. " But about this later.
In Sevastopol, as I have already written, we were in the center of the city, on the Count's Wharf, near the monument to Admiral Nakhimov. I still remember visiting the aquarium or something like that. After that we visited the Panorama of the Defense of Sevastopol in the Crimean War.
It is a large round building with a huge art canvas around its inner perimeter, painted by battle artist Franco Rubo, depicting one day (the day of the city's most dangerous assault - June 6.1855) defending the city. Written simply incomparable! We looked at him with admiration.
There is a "real" part in the panorama of the battle: between the circular observation deck and the canvas there is a strip of land a few meters wide, which very realistically reproduces some of the escarpments, dugouts and other fortifications of those hot days.
The impression is that you are standing on one of the Sevastopol hills. And here it is, all this comes to life and slips in, and you hear the noise of battle…
Unfortunately, what people can see now is just a copy of the original canvas. The original one was permanently damaged (burned in half) in 1942.
, during the second, even more heroic defense of Sevastopol. What was left was taken out of the besieged city on the leader of "Tashkent" on June 25.1942. in Novorossiysk. As "Tashkent", continuously attacked by Nazi aircraft, but fiercely repelled enemy attacks, was severely damaged during this heroic transition, the surviving paintings of Panorama almost all came to a complete standstill.
After the war, Soviet artists were able to recreate that masterpiece. A low bow to them for this!
And our tour ended with a visit to the famous Sevastopol Dolphinarium. This is the first time I've seen this wonderful show live, and it's hard to take my eyes off it. Dolphins, killer whales, sea urchins, cats ...What they just did not show to enthusiastic viewers! I especially liked the first "artist" - a huge sea lion. A huge carcass emerged from the water and easily jumped onto the podium.
Then the "artist" held out his flipper like a coach's hand, returned to the audience and waved another flipper - said goodbye. All this, of course, to loud applause! Dolphins, as always, were incomparable in their dexterity and intelligence. I was especially impressed by their squeak. After all, they have their own language, comrades! You certainly know that. And the killer whale, rolling the coach (in a standing position) on his back, whipped his tail on the water!
The first rows of spectators were covered with a whole waterfall of sea water - to their complete delight! After all, the day was very hot! There were under 40 degrees. For Sevastopol, as I learned, it's not so much. There was, however, a small "spoon of tar" in this huge barrel of honey. For some reason, the killer whale did not want to swim out of the aviary, as she was not asked to swim out. It didn't even help that the trainer jumped into the water and lured the animal from there.
But, in general, everything was great!
That's how we got to Simeiz. There they caught a "trip" to Alupka. Although from Simeiz to Alupka walk 15 minutes. We are still tired. But this is all nonsense.
After all, this day was a great benefit!
"DRAWING" OF THE TWELVE - "Kayak Gate and the temple at the edge of the abyss"
The year is the same - 1997. We signed up for the second tour of the South Coast. This time not as far as the first time - we go only to Foros and back.
At least that's what followed from the story of our female guide. According to her, it was here at the end of the XIX century that a story took place, in which there are signs of wonder. The daughter of one of the Russian magnates (I do not remember the name she named), who had estates here, did horseback riding in these places. Something frightened the horse and he, as they say about frightened horses, "carried" - right into the abyss. And stopped only at its edge. Apparently listening to the prayers of a frightened girl.
And the grateful father built the Church of the Resurrection here at his own expense. The official version states that "...the church was built at the expense of the owner of the Foros estate, a tea maker A. G. Kuznetsov designed by Academician N. M. Chagin in memory of the "miraculous salvation" of the emperor Alexander III and his family at October 17 1888 at the station Tags of the Kursk-Kharkiv Railway".
This church is small. Outside, it was already restored at that time, but inside ...During the years of ideology of "historical materialism" in the country, this church has suffered greatly.
Children with cerebral palsy from all over the former USSR are brought here. But about the dolphinarium below. Now my story about Partenit.
All my impressions of that trip are shrouded in the fragrance of the Crimean nature that wakes up. The Crimean spring is not at all like ours ...You see the mountains and their foothills becoming greener, you feel the gusts of the sea breeze on your cheeks, which is getting warmer and warmer every day ...And these scents of Crimean flowers and various exotic plants ...
No one will be able to stay on his back at such a moment! The dolphin turns into a living torpedo! They fight the sharks in such a way - they accelerate and hit them with all their might, after which the toothy robber floats up with his belly or quietly goes to the bottom and will never harm anyone again. Sorry, distracted again. So, the child, of course, releases the fin of a dolphin and a few meters just flies over the surface of the water until it stops. Hear a scream, then a roar… The child is stressed! But it is necessary! It is needed to treat this damn disease that can make a person disabled for life. Like this.
It ends with the child being placed on his back in the water, the dolphin swims up and presses against his head for twenty seconds. These seconds it affects his nervous system with infrasound, which is also very useful for the treatment of cerebral palsy. This is how the "working" part of the week is organized in a small dolphinarium in Partenit.
And of course, we visited the only "dolphin" show during the working week. It lasted 40 minutes. Funny nimble animals and their trainer staged a fascinating show for us. Tricks on the water and in the air… Drawing one of the dolphin paintings, which could then be purchased at a mini-auction.
Then we took pictures with dolphins. These clever incomparable animals as a team jumped out of the water on the bridge, a man approached and took photos. You could put your hand on your back. I touched - it was a pleasant feeling of wet skin.
But dolphins cannot stay out of their usual habitat for long. If their skin dries, they die.
And then we got the opportunity to swim in dolphins - for a fee, of course. I was "lucky" to be Jesse. It was a little bit exciting. But, at the same time, it is funny to feel the slapping of a dolphin's tail on its bones.
Jesse made a circle around the pool and "brought" your humble servant back to the "berth". And there were customers whom the dolphins did not want to ride. Delphiniha simply sailed away from the man and did not want to swim to him anymore. This is because, as the coach explained to us, they feel which person is in front of them - good or bad. Yes, that uncle really made an unpleasant impression. A dull look, a silly smile. They are smart, animals are dolphins! They are really real friends of people. We were one of the last to leave the pool.
We had to walk from the locker room to the exit twenty meters along the pool. While we were taking these few dozen steps, one of the "dolphin girls" emerged from the water several times. It was as if she was escorting us
Here are the "dolphins" adventures.
"DRAWING" FIFTEENTH - "View from the window of the Sevastopol train"
And here is the year 2010.
So far, the "extreme", as the pilots say, for me in my meetings with the Crimea. I came here again. This time - to Sevastopol. And again, not alone.
I see myself on the platform of the Simferopol railway station, which is waiting for the train to Sevastopol. How I got to Simferopol is a "separate song". I will not dwell on this. I will only say that I had to make a "hook" through Kyiv, because buying a "direct" ticket to the Crimea from Lviv in early July is just fantastic. You understand why, I think. At least that's been the case for many years.
The spring of this unfortunate 2014 has not yet come. But that's not what my story is about.
So, Simferopol railway station. Beginning of August. Heat. The height of the bathing season. Human waves roll past me. Who is already returning to their native penates from the sea. And who, like me, just came to get some health "from the bounties" of the Crimean climate.
From the window you can see the Crimean mountains, but we, of course, will not enter. We leave them "on the left side". We drive through a number of hills. Only one of the names of the stops is remembered - "Mackenzie Mountains". It is almost in Sevastopol. These hills are named after General Mackenzie, who commanded the British Expeditionary Forces during the first defense of Sevastopol in 1854. Along the way I still notice strange sand mounds. Quite a few ...What is it? I don't know… Let's move on.
At least that was what I heard in the 1980s.
Kozacha Bay, which is almost at the exit from the main bay of Sevastopol, was then a closed object. In Soviet times, saboteur dolphins were trained in it. To be more precise - kamikaze dolphins. Clever animals were taught to swim to the ships of "ideological" opponents and to detonate a bomb mounted on their bodies.
They did not feel sorry for them, the poor… "Cold War"… If people did not feel sorry, let alone animals. However, as I remember from previously read magazines and journals of varying degrees of solidity, this fact is not documented. Although the fact that a dolphinarium was arranged here for the treatment of children indirectly confirms this. Well, it's a matter of historians: to understand what is true and what is not.
We go there every day.
Some of the clients lived there - on the territory of the base. It was possible to rent a room. We happened to be able to look into one of these rooms. No amenities. Some of the residents were even forced to sleep on an air mattress on the floor. For the sake of children's health, people were willing to suffer. There was one family that came from Germany. Not Germans, no. Our Soviet emigrants, I do not know what wave. My daughter was brought for treatment. Because here it is probably not many times, but dozens of times cheaper.
The children who were treated in this "race" were of various age groups - from 4 years to 15 years. Apart from the family from Germany, I remembered the oldest girl, who asked everyone what her name was and how old she was. Why was that to her? With the wonders of the child, or… I sincerely felt sorry for them, these children. And it was a pity for my parents… Although who needs my pity… And how can it help? "Pity" was found ...
What a huge treasure - the health of your children!
There is the Count's Wharf, there is a monument to Admiral Nakhimov, a monument to the Lost Ships ...All the most precious things for a Russian man to know, respect and protect are there. And not only Russian! Sons and daughters of probably all the peoples of the USSR shed blood for Sevastopol in the Great Patriotic War. And they were then, to tell the truth, one people ...
From our Revolution Avenue we reached the center by ordinary trolleybus. This rarity had a very "Soviet" appearance.
He was what I saw in my early childhood. They are probably many years old, and the equipment works! And quite well.
In the center, we naturally "directed our feet" to the main historical monuments of the city. Inspected them in turn. We walked along the embankment…
In general, walked around the city. And took pictures, of course. And how without it!
But, of course, the purpose of our little voyage was not the castle of If. First we went to the North Side. On its shores preserved ravelins, which in the XIX century were the main "strongholds" of the harbor's defense. Ravelins are powerful forts armed with several dozen guns. They reliably covered the harbor from enemy invasion. Their walls are white, so they are clearly visible from afar. Then we passed the narrowest part of the bay, where it has a small bowl on the south side. Here, during the Crimean War, 1854.
a floating bridge was built, from which the Russian command promptly transferred reinforcements from shore to shore. The owner told us not only about it. He talked about the buildings and structures on the shore, which immediately catch the eye. Of course, we could not pay attention to some beautiful buildings of the XIX and early XX centuries.
They now have various city institutions. In particular, a very beautiful building, which houses the Marine Aquarium. I visited there in 1997. In fact, there are many inhabitants of the seas and oceans of the Earth. We also liked the building of the Sevastopol Palace of Youth and Children's Creativity. The guide did not forget to mention the companies that service ships. After all, Sevastopol is a huge port and sailors here are the "main" people.
After our boat (here I am writing these words and so the cartoon song from the childhood is remembered, where there are such words - «… the boat is running along the water area!
No, no, this is not the spirit of the present time in which I write my miserable "sketches" that happened to me. It's just that many years ago I had to hear the following words: "Why should Russia conquer Crimea, if it already buys it in parts? ».
What we saw then, it seems to me, was already largely Russian property. Well, the fact that then still did not do without some "conquest", then why and how it happened, we will know in many years, when the stamp will be removed "top secret" from those documents, the content of which we do not yet know .
Sorry, I'm back in the slums of big politics. Although, I do not like her at all, to be honest. Yes, I like to return the word. I have such a sin.
Good - enough chatter. So, we come to Yalta. We see the rock "Sail" and "hanging" over it "Swallow's Nest".
This decorative "castle", built, as you know, I think, all who have been to Yalta at least once, in 1912, can not miss any of those who did not swim to the sea to Yalta from the west. Ta-a-a! Impressive object!
I heard back in the 1990s, on my first visit to the PBK, that this castle is so fortified on the shore that it will not fall into the sea, even if most of the rock on which it stands collapses. Like this!
While our boat was entering the bay, we managed to admire the castle. Well, in the end, moored. However, before that, almost at the berth, there was a tragicomic accident. Our boat "made a sharp turn" to get exactly to the pier and it was tilted. One old woman, in order not to fly overboard, clung to me with a shout and stayed with us, good thing your humble servant, as it turned out, and with such unexpected tides at sea can keep on his feet. That's it. It even got a little funny to me ...I, it turns out, am a "sea wolf"! And I set foot on the Yalta land again.
But not in 13 years, as in Alupka, but only in 2 years, because in 2008, in that Crimean incomparable spring, which I have already described above, we were in Yalta. What about without it?
"DRAWING" THE NINETEEN - "35th Battery"
We are still here in the hero city of Sevastopol. Not far from the final stop of our minibus (from which we have to walk a little more to our bay), we see a large sign on the road every day, which reads "35th battery". In the end, interested, they decided to find out what kind of object. Returning from the next session of the dolphinarium, we got out at the nearest stop and went in the direction of the shooter. I had to go not far. We soon saw several caravans and a bunker. When we got closer, we saw a board with an inscription, which he explained to us.
It turned out that this is an armored battery of coastal defense, built in front of the Great Patriotic War and designed to protect the southern part of Sevastopol from the sea and, in part, from land, because the range of its weapons was several tens of kilometers.
And also the story of our guide about the last days of the defense of this stronghold in 1942. About how bravely her defenders fought ...That all the interior of the battery was killed by the wounded ...We were led along a narrow chase (one and a half spans of my shoulders), which led us to the sea, where there was a berth for ships . So, the guide said that this passage, where it is difficult to separate two people, was also clogged, and the pier, the remains of which we saw from a hole drilled in the rock and located at a height of ten meters above sea level, collapsed under the weight of those who got on it and waited in vain for the arrival of ships.
In vain, because, as we now know, the army defending Sevastopol was deliberately abandoned by the Soviet command. No one was going to evacuate our soldiers. It was a so-called gambit. But a terrible gambit.
Our soldiers had to die and detain the enemy with their deaths. That's what happened ...
I was also struck by the words that in the bay we saw, all the water was red with blood… The terrible thing is war… Only in such places do you begin to realize it at least a little…
When the tour ended, our dear guide gave us St. George's ribbons with the inscription "Sevastopol. 35th shore battery. It was the most expensive thing I brought from the Crimea
"DRAWING" OF THE TWENTIETH and so far "extreme" - "Goodbye Crimea! »
This sketch will be the last (sorry, extreme - yes, extreme) and short.
So, I see myself on the platform of the Simferopol railway station. Hot August night ...Night train to Donetsk goes ...
And your author is obliged to share with you all the interesting and wonderful things that he will undoubtedly see and meet in the Crimea.
As they say - "in secret to the world"!
"Purcua pa", as the French say?
Why not?
Alexander Kotlov
m. Lviv, January-June 2014