В народе говорят: «лучший город, который еще не построен, лучшая песня, которая еще не спета, лучший год, который еще не прожит! »
Именно так начался мой 2010 год!
Путешествие было стремительным, как экспромт во время представления. Позвонила подруга и сказала: "Летим! ". Времени на размышления и сборы практически не было: звонок на работу, несколько вещей в сумку, галлопировали в единственно работающий банк во время рождественских праздников, беглое прочтение информации в интернете о стране, отеле и нескольких понравившихся отзывов ( дабы не понижать дозу адреналина перед внезапно случившимся путешествием).
По правде говоря, мне не очень-то хотелось лететь в теплую страну, ведь в Крыму у нас не хуже, да и не люблю я время проводить пассивно на пляже, а на всякие «активности» попросту не было средств, но сама мысль о путешествии будоражила мое сознание.
Итак: наша компания оказалась из четырех дам бальзаковского возраста, которым не сидится на месте и уж очень хочется , в нашу промозглую зиму, похожую на затянувшийся ноябрь, сказочного приключения.
Из Ялты до Симферополя нас благополучно довез, с колоритной небритостью толиба и непривычным для нашего уха именем, водитель Абдула. Услышав его имя мы невольно переглянулись и подумали: «кажется, уже началось», но Абдула оказался очень миролюбивым и внимательным человеком, тем самым вызвав у нас всеобщую симпатию.
В зале ожидания Симферополя под бодрое чириканье воробьев случайно залетевших и любопытно поглядывающих на нас мы сделали памятное фото у рождественской елки перед нашим путешествием.
Вскоре прибыл наш поезд Севастополь-Киев и краснощекая, пышущая здоровьем проводница указала нам купе, в котором мы готовились провести некий отрезок жизни путешественников. У всех было приподнятое настроение и по такому случаю у нас нашелся «рояль в кустах»-дорожная заготовка игры «вопрос-ответ» и бутылка хорошего шампанского. Под стук колес и веселый смех мы уже начали свое путешествие.
Киев встретил снегом и морозом, отчего мы торопливо запрыгнли в автомобиль, ожидающий у вокзала и отправились в аэропорт. Снова вспомнился анекдот: ( «шо, змерз Маугли? ».
По приезде в аэропорт наш водитель долго пытался открыть багажник, где находились наши вещи. В голове пронеслось: « ну шо тут думать, прыгать надо» и мы стали дружно прыгать, надавливая ладонями и дыша на обледенелости багажника. Со стороны наши шаманские действия скорее были похожи на группу реаниматоров, спасающих утопленника. Ко всеобщей радости Сезам открылся! Мы с чувством выполненной миссии направились в зал аэропорта. Там по инерции мы нарезали несколько кругов по одному и тому же месту типа «сами мы не местные, люди добрые, подскажите, где касса» Конечно же, люди в Украине добрые и отправили нас точно по адресу - прямо перед носом! Ура! Билеты у нас в руках. Мы благополучно прошли контроль, выбросив воду по наставлению «Зоркого глаза» - таможенника, в мусорные бачки. Оказывается, «НИЗЗЯ» своим питьем тут мутить атмосферу цивилизованного европейского аэропорта! Потусовавшись по залу, мы стали наблюдать мягко падающий снег за окном и мыслями уноситься в теплую страну. Под ложечкой приятно щекотало предчувствие радости и приключения. С опозданием на пол-часа ( ведь снег это не только сказочное зрелище, но еще и стихия в некотором роде, затрудняющая полет) объявили посадку.
Ожидающие, как стадо баранов ринулись занимать места в самолете потому, что таковых в наших билетах не значилось. Эконом класс, как -никак!
Толпясь, в салоне самолета и не взирая на замечания бортпроводников все судорожно стали занимать места. Обаятельные стюарды что-то говорили, но мало кто их слушал. Наконец-то ропот утих, мы пристегнули ремни и самолет начал свой привычный разбег. Кто-то нервно сглатывал слюну, кто-то стал креститься, кто-то закрыл глаза показывая тем самым, что нет никакого волнения - он просто дремлет. Самолет взлетел и в салоне раздались аплодисменты! Набрав нужную высоту, нам объявили, что мы можем смело передвигаться по салону. Кто сразу побежал в «WC», кто стал доставать свои «тормозки» в виду того, что было сказано кем-то « в самолете кормить не будут»
За время передвижений мы изрядно проголодались и стали с радостью уплетать, что у нас было съестного. Кто-то с завистью поглядывал на нас, но мы делиться не собирались, и были горды собой, что мы такие умные и все предусмотрели.
Каково же было наше удивление, когда стюарды объявили, что через несколько минут принесут нам напитки и сендвичи. Мы даже испытали некоторую неловкость: «Тьфу, ты- деревня! » ругали мы себя, неудобно как-то вышло, ну да ладно, проехали.
Через пару часов пилот объявил, что мы пролетаем над Каиром и справа по борту можем наблюдать пирамиды. Как мы ни старались, пирамид никаких не увидели, т. к. находились по левую сторону, а до жирафьих наши шеи не доросли. Немного потаращившись через соседние головы, мы на этом успокоились. Смотря сверху, в иллюминатор на бескрайние пески снова лез в голову анекдот «Ни фига себе пляж отгрохали! »
После 3.5 часов полета объявили посадку.
Верхнюю теплую одежду мы положили в заранее подготовленные пакеты, и с радостью стали ждать момента касания шасси Египетской земли. Заключительный акт: продолжительные аплодисменты, мы благополучно приземлились!
Экипаж нас благодарит за то, что мы воспользовались услугами авиакомпании
«wizzair» и надеется, что мы будем неразлучны с ней, как сладкая парочка «Твикс», которую скати, подают на борту самолета.
Мы в свою очередь благодарим бортпроводников за приятный полет. Мы ж не «деревня» знаем, что ответить из Крыма все-таки, пусть из провинциального городка, как любят говорить жители мегаполисов, но известной даже в Африке Ялты!
ХургАда
(странно, но ударение местные жители делают на второй слог)
14.30
Спускаемся по трапу, вдыхая иноземный песчаный воздух.
Ну что ж, встречай нас Египет, мы впервые у тебя в гостях!
Оглядываемся по сторонам, изучаем местность. .
Как-то мрачновато, не очень тепло и солнечно, словно природа хотела сказать:
« какого рожна вы пожаловали, господа, хорошие? »
А вот и не правда, да вот же табличками машут представители « Анекс тура» Ура! Нас встречают!
Вы бывали когда нибудь в ангаре? Да, да именно это я и хочу сказать: здание аэропорта Хургады напоминает ангар. Меня охватывает паника; «Зачем я приехала сюда за тридевять земель, чтобы увидеть этот сарай? Ведь театр начинается с вешалки, представляю, какой дальше откроется театр!
В «ангаре» началась суета и давка в виду того, чтобы поставить визу в паспорте и заплатить 15$. У меня были деньги одной купюрой 100$. Для работников ХургАдинской таможни это оказалось, практически, неразрешимой задачей сдать правильно с первой попытки сдачу. Удивительно было и то, что они драли (это не опечатка) по 16$! Понятно, что один доллар «большой погоды не сделает», но с каждого по доллару- неплохой навар получается! Возмущенных было много, но доказывать было не кому, так как таможенные мОлодцы просто отморозились и слушать ничего не желали, делая вид, что не понимают о чем идет речь. Они знали, что рано, или поздно мы сдадим позиции .
Найдя свой багаж, мы отправились к автобусу, который должен нас вести в отель. Холодный ветер дул в лицо, продолжая неприятную картину. Хотелось побыстрее забраться в автобус и поскорее прибыть в отель. Но, не тут-то было!
Бойкий крепкий « наследник богов» нагло вымогал от 5$ до 1$, в зависимости от размера багажа, в противном случае отказываясь помещать багаж. У меня была небольшая сумка, я взяла ее в салон автобуса, но водитель грозно замахал руками и выдворил меня вместе с сумкой. Впечатлений было «выше крыши»! Ну, товарищи египтяне, ну совсем не по-божески.
Думаю, вы понимаете мое состояние.
Отдав деньги и просто шмякнувшись от бессилия на сиденье, мое настроение катилось к той самой градации на шкале, которое называется «ниже плинтуса».
Наш гид, юная светловолосая барышня, неудачно пыталась шутить, сказав, что завтра мы получим всю нужную информацию в 9.30 от другого отельного гида Карины, задавая глупые вопросы типа: « Ну, как вам Хургада, понравилась? » Наблюдая из окна унылый вид сиротливо стоящих домов, по периметру песчаного поля натянутой колючей проволокой, летающие пакеты, груды мусора, создавалось впечатление, что мы попали на свалку, или зону.
« Ой, как понравилась нам твоя ХургАда, просто нет слов!
Каждая моя клетка кричала: « Хочу домой! Какие приключения? Уже хватит! Домой! »
Но «подводная лодка» уже бороздила египетскую пустыню и оставалось только смириться и принимать все, как есть.
Дорога к отелю заняла не более 20 минут. Выйдя из автобуса и пытаясь понять, что же такое вторая линия-место где мы будем располагаться гид нас поторопила войти в холл отеля и оставить вещи справа возле рецепшина. Всюду крутились вышколенные арабы дружелюбно улыбаясь, но в эту дружелюбность уже по-просту не верилось, за всем виделась лукавая игра в которой можно нас надурить. С правой стороны натянутые по струнке стояли разносчики багажа ожидая своих чаевых. Гид раздала нам формуляры для заполнения информации. Пока мы их заполняли подглядывая друг у друга что куда писать, к нам подлетел молодой «арабский скакун» и одел каждому на руку зелененький пластиковый браслет, это значило, что «все включено» «all is included». После долгих ожиданий возле стойки портье, мы наконец-то получили наш вожделенный ключ от номера и как только мы его получили, к нам тут же полетали разносчики смотрели, брали багаж и с учтивостью назойливой мухи указывали куда нам нужно следовать. Оказывается, вторая линия, это есть ничто иное, как корпус через дорогу, более отдаленный от моря. Переходя дорогу и изучая местность, нам сигналили местные аборигены, приветливо улыбаясь и что-то крича.
Вход на территорию нашего корпуса начинался с магазинчиков местных товаров, откуда выходили продавцы и приветливо махали нам руками, говоря на всех языках приветствие. Складывалось впечатление, что так встречают покорителей новой земли.
Наконец-то мы попали в номер, на часах было около 16.30. К нашему удивлению в номере была одна большая кровать, словно ожидавшая влюбленную пару для жарких ночей. Мы с подругой (не имея «розовых» наклонностей) переглянулись: « ну что ж, не плохое продолжение нашего приключения».
Скажите, вы бывали когда нибудь в 5 звездочном европейском отеле? Если нет, тогда все в порядке, а ежели да, тогда, пусть вас не смущает вид номеров тянущий едва на троечку: простенькая мебель, на полу две самотканые дорожки, в душевой потеки, на плитке видны небрежные швы, но зато белоснежные полотенца, в душевой фен, туалетная бумага, жидкое мыло для рук и для тела и к счастью, чистое постельное белье и даже телефон, и сейф.
Хотелось поскорее снять с себя напряжение от перездо-перелетов и мы естественно занялись гигиеной. После душа стало намного легче, мы намарафетились и пошли в холл основного корпуса на встречу с нашими дамами, с которыми и началось наше не затейливое путешествие. Как вы помните, наш маршрут пролегал к основному корпусу через дорогу, проходя через которую мы наслышались в свой адрес много комплиментов от водителей притормаживающих такси, снующего обслуживающего персонала и охраны, которая размещена при входе в отель.
Меня все это здорово раздражало, так как в нашей стране этот феномен редок и относясь к себе объективно, я понимала, что мы все еще обаятельны, но не на столько, что бы вот так-то осыпать нас комплиментами, как звезд подиума.
Не обнаружив наших боевых подруг, мы отправились вглубь нашей территории и стали ее пристально изучать, да и несколько снимков сделать не помешает. Нашему взору предстали высоченные пальмы, аккуратные газончики, цветущие кустарники, правда, нас крымчан этим не удивишь, ведь мы избалованы природными красотами, но тут среди песков это выглядело оазисом. Территория оказалась очень большой, практически, неким закрытым государством: мы увидели несколько бассейнов с прозрачной водой, возле каждого из которых находился бар с обилием напитков. Дальше начиналась оборудованная песчаная зона, с соломенными «грибочками» , аккуратно стоящими лежаками и плетеными ширмочками, видимо для отгораживания своей тусовки( по крайней мере мы так поняли).
Наконец-то мы и увидели Красно море, правда, нам оно напоминало наше Черное, тем более в такую хмурую погоду и как-то выглядело по- нашенскому. Я сказала подруге, что «впечатление, словно…Она продолжила мою мысль… «словно в раю? », но не угадала. Мое впечатление было другим: словно мы и никуда не уезжали, а просто забрели в один из наших санаториев, правда, пальмы чуть поэкзотичнее, а в остальном… вроде ничего особенного.
Близилось время ужина, и мы направились в ресторан, да и к тому же, уже изрядно проголодались. При входе нас встречал приветливый администратор, по залу сновали официанты, возле длиннющих столов с блюдами, словно солдатики, правда, в белоснежных униформах находились повара, пытаясь предугадать наш каприз. Да, наверное, я пропустила очень важный момент: обслуживающий персонал - только мужчины! У меня вообще сложилось впечатление, что здесь плодится исключительно мужское население.
Наши глаза разбегались от обилия яств.
Мало того, что мы были голодны, нам очень хотелось все попробовать. Взяв тарелку, мы стали набирать совсем понемногу, но вскоре обнаружили в своей тарелке подобие пирамиды Хеопса. В процессе дегустации пищи, мы понимали, что подходит для нас, а что можно уже смело игнорировать. От пирамиды Хеопса остались развалины Унаса, т. к. очистить, по нашей русской привычке, тарелку не было сил. Сытые, почти довольные своей жизнью, мы отправились решать задачу по разделению нашего «брачного ложа». Где-то мы слышали, что если даешь от 10$ до 30 $ портье, то очень быстро можно решить «квартирный вопрос». Мы так и сделали. Я решительно отправилась к портье, протянув незаметно для окружающих 10$, т. к. на большую сумму мы не рассчитывали, да и мало ли за что придется еще платить. Портье охотно взял деньги и как говорит Задорнов «соображалка заработала», буквально через несколько секунд протянул мне ключ. Я с радостью помчалась исследовать наше новое жилье и к своему ужасу обнаружила, что это двухкомнатный номер с общей дверью. Вот если бы нам сразу дали такой с нашими подругами, ( о чем мы и просили при поселении) то такое соседство нас бы просто сказочно осчастливило . Здесь же ситуация «АХ», потому что за дверью разносились именно эти звуки. Я сообщила подруге об этом казусе, на что ей было уже весьма индиффирентно после принятого «барбовала» и она сказала, что остаемся здесь. Придя снова на рецепшн, я попросила другой номер, понимая, что деньги нам уже никто не вернет, на что портье сказал, что у нас все такие «клубные» номера, а других нет, есть один, но у него что-то неисправно, да и нахOдится он на первом этаже и может быть готов позже. Тогда, я не понимала, что значит на 1 этаже! Оказывается, ввиду всяческих ползающих обитателей, кроме туристов, предпочтительнее размещаться выше, якобы туда они не долетают, не доползают.
В холле, возле столика « Анекстура» я увидела скучающего, отельного гида Карину, с которой нам обещали встречу на завтра. Ну, думаю « тут-то мне и попалась! За одно и познакомимся! » Вообще-то я тетка не злобная и без больших претензий. Хочу заметить, работая в туристическом бизнесе я имею четкое представление о сложившейся ситуации и как можно из нее выйти чтобы «волки были сыты и овцы целы».
Карина нехотя оторвалась от своего скучного занятия и последовала за мной к стойке портье, где и должна была разрешиться данная история. Обрисовав всю ситуацию и задав вопрос, «Почему вы не предупреждаете туристов о подобном размещении»Карина, безучастно ответила, что прямого отношения к размещению не имеет.
-Как это? Не переставала возмущаться я и кто в таком случае имеет отношение? Ведь, все эти вопросы обсуждаются с клиентом « на берегу». Кажется, Карина обиделась и стала на «меня наезжать». Я подумала: конечно же, самый лучший способ защиты, это нападение. Не став больше отравлять себе жизнь я извинилась за свою настойчивость и отправилась к себе в номер, с одним желанием, поскорее уснуть и забыть об этом кошмаре.
К величайшей радости утро предвещало солнечный жаркий день. После завтрака мы отправились на пляж. Важно! При поселении выдают карточки, в обмен на которую вы получаете пляжное полотенце, один раз в день, при ее утере вам придется заплатить 50$!
В окошечке пляжного домика приветливый араб поздоровался с нами, спросил «как деля? » вроде бы у нас на лбу написано, что мы русские и не дожидаясь ответа, выдал нам полотенца. После непродолжительных солнечных ванн, мы пошли на встречу с отельным гидом.
Карина, для начала нам рассказала, что можем пользоваться услугами другого отеля «Санрайс», на территории, которого работают аниматоры т. к, у этих двух отелей один владелец. Потом отельный гид заботливо предупредила, что нельзя самостоятельно выбираться в город, во избежание неприятных ситуаций и пользоваться транспортом только при отеле. Затем дала список с экскурсиями, чтобы мы с ним ознакомились, предупредив, что в городе и на пляже небезопасно покупать экскурсии. Что-то в этом рассказе у нас вызывало сомнение и, мы осмелились проверить, а так ли это? Нас всетаки четверо как-никак, отобъемся!
Мы решили сделать самостоятельную вылазку в Хургаду. Возвращаясь мимо рецепшена, вчерашний портье «Каклева» ( мы назвали его так, в виду того, что при поселении, он произнес фамилию одной из нас и нам это очень понравилось, потому что на слух это воспринималось « Как клево, то бишь- здОрово! ») сказал что мы можем переселяться в тот самый обещанный номер. Я просто не верила своим ушам и подумала: а жизнь-то, налаживается и какой же он милый портье, которого я вчера готова была убить!
Договорившись с водителем одного из остановившегося на дороге такси о цене в 4$, мы отправились в Хургаду
Кажется, водитель немного схитрил, а может мы не так ему объяснили, от того, что толком сами не знали куда нам ехать. Короче, он привез нас в старую Хургаду. На улицах, похожих на единый базар не было туристов, кроме нас и мы, естественным образом взорвали сонную жизнь «старых» хургадинцев. Еще бы! Представьте, четыре барышни в собственном соку и без охраны. Из каждой лавки выбегали продавцы и что-то нам предлагали, то хватая за руки, то вынося свой товар, то набиваясь в провожатые. Нам становилось немного не по себе: улочки узкие, европейцев кроме нас нигде не наблюдалось, но любопытство подтолкнуло нас «прошвырнуться» по нескольким лавкам. Купили кое-что по мелочам, попытались найти экскурсионное агентство, но безуспешно и решили, что нужно выбираться в более цивилизованное место. Такси за 2$ довезло нас до новой Хургады. О, здесь жизнь кипела! А самое главное, что мы повстречали много наших. Вот так чудо. Мы задавали себе ни один раз вопрос: как же узнают, что мы русские. У нас, что, на лбу написано? На что нам ответили местные жители « вы очень красивые! » В это мало верилось, но на улицах Хургады без труда узнавались наши, действительно, на фоне иностранных граждан и аборигенов у нас славян есть что-то особенное.
Нашей целью было найти турагентство. Выяснилось, что они расположены в районе Макдональдса. Для этого нужно было перейти дорогу. Движение было похоже на муравейник. Занятно, но знаков дорожного движения здесь нет, светофоров тоже нет, пешеходных дорожек- зебр, привычных нашему глазу, тоже нет! Переходы здесь обозначены металлическими шишечками на дороге, и если успеешь поставить ногу на проезжую часть до того момента, пока ее не переедут, то поток машин тут же останавливается. Ну, а если, очень осторожничать, можно стоять сутками, так и не добравшись из пункта «А» в пункт «Б».
Вот сыну моему бы очень понравилось. Он непременно бы заметил, что это не хаос, а нелинейный порядок!
Мы без труда нашли несколько агентств, сравнили цены и остановились на том, что нам показалось более привлекательным по ценам и дружелюбию работника агентства Reda. Агентство называется «Royal Dream Tours». Помня устрашающие рассказы нашего гида, мы потребовали лицензию на оказание экскурсионных услуг и Reda любезно нам ее предоставил. Наученные небольшим опытом, (что в этой стране нужно торговаться, ) подогретые азартом мы стали договариваться о цене, на что Reda с улыбкой сказал: « украинская мафия». Довольные собой, получив билеты по той цене, которой хотелось нам, мы отправились дальше путешествовать по городу. Настроение было отличным.
В отеле с прекрасным названием « Фестиваль Ле Жардин & Фестиваль Ривьера» кроме обильного ужина нас ожидала вечерняя шоу программа с участием наших аниматоров. В клубном зале было немало родителей с детьми, влюбленных парочек, таких же барышень, как и мы, пожилых людей…одним словом, контингент был самым разнообразным по возрасту и национальности. Ровно 21.30 зазвучали бодрые позывные клубной музыки, с лоском и блеском в глазах вышел молодой конферансье и на нескольких языках начал свое приветствие. От него исходила потрясающая позитивная энергия. Словно, всем своим естеством он говорил: «Заряжайтесь, не стесняйтесь, я батарейка « энерджайзер». Народ активно отзывался, хлопал в ладоши и на возглас конферансье « Все включено! », уже не смолкала лавина аплодисментов. Затем началось представление на первый взгляд не затейливое, но очень профессиональное, после чего последовала интерактивная игра с публикой, а затем финальная- танцевальная часть.
Группа аниматоров, в числе которых были три наших ( бледнолицых) девушки, дружно выстроились в одну линию и завели клубный танец. Дети охотно включились в действо и со знанием дела ритмично повторяли за аниматорами, пытаясь во всем им подражать. Нам было весело и хорошо, словно мы попали на фиесту!
Описывать подробно каждый день нашего пребывания не имеет смысла, а вот, некоторые яркие моменты, я думаю, будет интересно здесь отразить.
Аниматоры занимались туристами не зависимо от возраста, национальности, длины ног, цвета волос и цвета глаз постоянно! Утро начиналось с гимнастики, потом плавно переходило в « танец живота», аквааэробику, бОчу, волейбол, занятия на тренажерах: «все включено» «all is included»! . На территории отеля с 10.00 до 24. работали бары и кафешки «все включено» «all is included»! .
Улыбчивый и отзывчивый персонал просто купАл нас своим вниманием и заботой
На следующий день мы узнали от двух наших подруг, что они ездили на экскурсию «Райские острова», от вышеуказанного туристического агентства. К нашему отелю за ними приехал автобус в назначенный час и точно так же доставил их обратно. Делились взахлеб впечатлениями о поездке и радовались увиденному, и тому, что мы не ошиблись в выборе агентства.
Мы же с подругой провели целый день на территории отеля, где делали зарядку, изучали танец живота, занимались аквааэробикой, устроили себе фотосессию, одним словом: впечатлений море и скучать нам было некогда. Вечер мы завершили так же активно в клубном зале. Теперь я точно понимала, что мы попали в райское место и наслаждаться нужно каждое мгновение!
Через день у нас была запланирована экскурсия в Луксор, но поскольку случилось непредвиденное обстоятельство, нам нужно было либо отказаться от поездки, либо поменять на другую, а в этой связи, снова пришлось ехать в Хургаду. В агентстве не возникло никаких вопросов и все было сделано по нашему желанию, мы же « украинская мафия»!
Путешествие в Эль гунну было сказочным. Сначала мы плыли на корабле, потом на катере прогуливались по каналам, с восхищением обозревая оазисы, которые еще 20 лет тому назад были пустынным местом. Остановившись на коралловых островах с увлечением и жаждой приключений проверили на себе что такое снорклинг (нем. Schnorchel — дыхательная трубка) — вид плавания под поверхностью воды с маской и дыхательной трубкой и обычно с ластами.
Любовались кораллами и экзотическими рыбками, потом рыбачили, танцевали на палубе под сопровождение «живой» музыки местных музыкантов.
Казалось, что мы пребываем в сказочном сне и просыпаться не хотелось!
По возвращении на «базу» начался селевый дождь, который случается в Египте раз в пять лет! Чуть позже, из новостей, мы узнали о пострадавших туристах, в числе которых могли оказаться и мы сами, но по счастливой случайности ими не стали.
Дорожки в отеле превратились в Венецианские каналы, а гондольеры были уже наготове, словно по мановению волшебной палочки выросли из неоткуда, правда, вместо гондол они были вооружены приспособлениями, для изгнания злого стихийного духа. К полудню уже практически все было приведено в порядок.
Прощальный ужин у нас был не в общем зале, а в китайском ресторане, кстати, он тоже был включен в нашу программу и платить ничего не нужно. Из отзывов мы слышали, что скучновато, картинки перед глазами не меняются. Как вы догадались – нам было весело. Мы снова придумали себе развлечения, официанты услужливо реагировали на наши маленькие запросы, а шеф ресторана Сэми, в качестве бонуса за нашу веселость угостил нас блинчиками с мороженым. ( от шефа).
Думаю что изречение "хочешь быть счастливым - будь им" включает в себя нечто следующее: "то, что ты чувствуешь, зависит от тебя" - хочешь быть (чувствовать себя) счастливым - найди способ (причину) радоваться!
Я не случайно описываю детали, они для тех, кто отправляется в Египет впервые. Теперь вы имеете развернутое представление о местных жителях, сервисе, отеле. Если бы, я знала это все заранее, то на многие мелочи смотрела бы сквозь пальцы и не теряла бы понапрасну время на переживания!
Возвращаться домой не хотелось и первое впечатление от аэропорта, теперь было иным, он казался много лучше и приветливей. Вместо эмоций, которые меня охватывали при приезде, теперь были другие: они были переполнены благодарностью и чувством, с которым хочется вернуться. Ну, и напоследок заключительным мажорным аккордом нашего путешествия стал диктор аэропорта, который вещал на ломаном русском я зыке о том, что посадка на Московский рейс завершается и не явившегося пассажира он предупреждает, что остается 5 минут, 2 минуты до посадки « Посадка раньше улетает». Тут мы просто лопнули от смеха.
До свидания Египет, до свидания Хургада, вы нам очень понравились, надеемся, что мы вам тоже!
Так что, поговорка: « встречают по одежке, провожают по уму» относится к данному случаю. Именно, по уму организованно все в отеле « Фестиваль Ле Жардин & Фестиваль Ривьера», ну а человеческий фактор всегда нужно учитывать. Все мы люди, все мы человеки!
Забываются слова, стираются из памяти лица, забывается многое, но остаются впечатления! Мое впечатление, как и впечатление моих подруг осталось сказочным!
Да не омрачат никакие мелочи ваш отдых!
Радостного вам путешествия и не забываемых впечатлений! ! !
People say: “the best city that has not yet been built, the best song that has not yet been sung, the best year that has not yet been lived! ”
This is how my 2010 started!
The journey was swift, like an impromptu performance. A friend called and said: "We're flying! ". There was practically no time to think and get ready: a call to work, a few things in a bag, galloping to the only working bank during the Christmas holidays, a cursory reading of information on the Internet about the country, the hotel and a few reviews I liked (so as not to lower the dose of adrenaline before the sudden travel).
To tell the truth, I didn’t really want to fly to a warm country, because in Crimea we are no worse, and I don’t like to spend time passively on the beach, and there were simply no funds for any “activities”, but the very idea of u200bu200btraveling disturbed my mind.
So: our company turned out to be of four ladies of Balzac age, who cannot sit still and really want to, in our dank winter, similar to a protracted November, a fabulous adventure.
From Yalta to Simferopol, we were safely driven, with a colorful unshaven tolib and an unusual name for our ears, the driver Abdul. Hearing his name, we involuntarily looked at each other and thought: “It seems that it has already begun, ” but Abdul turned out to be a very peaceful and attentive person, thereby arousing our universal sympathy.
In the waiting room of Simferopol, under the cheerful chirping of sparrows that accidentally flew in and looked at us curiously, we took a memorable photo by the Christmas tree before our trip.
Soon our Sevastopol-Kyiv train arrived and the red-cheeked, healthy conductor showed us the compartment in which we were preparing to spend a certain segment of the life of travelers. Everyone was in high spirits and on this occasion we found a "piano in the bushes" - a road preparation of the "question-answer" game and a bottle of good champagne. To the sound of wheels and cheerful laughter, we have already begun our journey.
Kyiv met with snow and frost, which is why we hurriedly jumped into the car waiting at the station and went to the airport. The anecdote came to mind again: (“Sho, Mowgli is frozen? ”.
Upon arrival at the airport, our driver tried for a long time to open the trunk, where our things were. It flashed through my head: “well, what is there to think about, you need to jump” and we began to jump together, pressing with our palms and breathing on the icy trunk. From the outside, our shamanic actions were more like a group of resuscitators rescuing a drowned man. To everyone's joy, Sesame has opened! With a sense of accomplishment of the mission, we headed to the airport hall. There, by inertia, we cut several circles in the same place like “we ourselves are not local, good people, tell me where the ticket office is” Of course, people in Ukraine are kind and sent us to the right address - right in front of our noses! Hooray! The tickets are in our hands. We successfully passed the control, throwing water on the instructions of the "Sharp Eye" - the customs officer, into the trash cans. It turns out that "LOW" here to stir up the atmosphere of a civilized European airport with its drink! Having hung out around the hall, we began to observe the softly falling snow outside the window and our thoughts were carried away to a warm country. A premonition of joy and adventure tickled pleasantly in the pit of my stomach. With a delay of half an hour (after all, snow is not only a fabulous sight, but also an element in some way that makes it difficult to fly) the landing was announced.
Those waiting, like a herd of sheep, rushed to take seats on the plane because there were no such seats on our tickets. Economy class, after all!
Crowding in the cabin, and despite the remarks of the flight attendants, everyone frantically began to take their seats. Charming stewards said something, but few people listened to them. Finally, the murmur subsided, we fastened our seat belts and the plane began its usual run. Someone nervously swallowed saliva, someone began to cross himself, someone closed his eyes, thus showing that there was no excitement - he was just dozing. The plane took off and applause was heard in the cabin! Having gained the desired height, we were announced that we can safely move around the cabin. Who immediately ran to the "WC", who began to get their "brakes" in view of the fact that someone had said "they will not feed on the plane"
During the journey, we were pretty hungry and began to happily gobble up what we had to eat. Someone looked at us with envy, but we were not going to share, and were proud of ourselves that we were so smart and foresaw everything.
Imagine our surprise when the stewards announced that they would bring us drinks and sandwiches in a few minutes. We even experienced some awkwardness: “Ugh, you are a village! ” we scolded ourselves, somehow it turned out uncomfortable, but oh well, we drove through.
A couple of hours later, the pilot announced that we were flying over Cairo and we could observe the pyramids on the right side of the board. No matter how hard we tried, we didn’t see any pyramids, because were on the left side, and our necks did not grow to giraffes. After a little staring at the neighboring heads, we calmed down on this. Looking from above, through the porthole at the endless sands, the anecdote again climbed into my head: “They didn’t fuck up the beach for themselves! ”
After 3.5 hours of flight, landing was announced.
We put the outer warm clothes in pre-prepared packages, and happily waited for the moment when the chassis touched the Egyptian land. Final act: long applause, we landed safely!
The crew thanks us for using the services of the airline
"wizzair" and hopes that we will be inseparable from her, like a sweet couple of "Twix", which is served on board the aircraft.
We, in turn, thank the flight attendants for a pleasant flight. Well, we are not a “village”, we know what to answer from the Crimea, after all, even from a provincial town, as residents of megacities like to say, but Yalta, known even in Africa!
Hurghada
(strange, but the locals emphasize the second syllable)
14.30
We go down the ladder, inhaling foreign sandy air.
Well, meet us Egypt, we are visiting you for the first time!
We look around, study the area . .
Somehow gloomy, not very warm and sunny, as if nature wanted to say:
"What the hell are you good gentlemen? "
And that's not true, but here are the signs waving representatives of the "Annex tour" Hurrah! We are met!
Have you ever been in a hangar? Yes, yes, that's exactly what I want to say: the Hurghada airport building resembles a hangar. Panic seizes me; “Why did I come here far away to see this barn? After all, the theater begins with a hanger, I can imagine what kind of theater will open next!
In the "hangar" fuss and stampede began in order to put a visa in the passport and pay $ 15. I had money in one bill of $100. For employees of the HurghAdin customs, it turned out to be a practically insoluble task to pass the change correctly on the first attempt. It was also surprising that they fought (this is not a typo) for $16! It is clear that one dollar “will not make a big weather”, but from each dollar, a good profit is obtained! There were a lot of people who were indignant, but there was no one to prove it to, since the customs fellows were simply frostbitten and did not want to listen to anything, pretending that they did not understand what was being said. They knew that sooner or later we would give up our positions.
Having found our luggage, we went to the bus, which should take us to the hotel. A cold wind blew in the face, continuing the unpleasant picture. I wanted to quickly get on the bus and quickly arrive at the hotel. But it was not there!
The brisk, robust "heir of the gods" brazenly extorted from $5 to $1, depending on the size of the luggage, otherwise refusing to put the luggage. I had a small bag, I took it into the bus, but the driver waved his hands menacingly and kicked me out along with the bag. Impressions were "through the roof"! Well, fellow Egyptians, well, not at all in a divine way.
I think you understand my condition.
Having given the money and simply slumping from impotence on the seat, my mood rolled to that very gradation on the scale, which is called “below the plinth”.
Our guide, a young fair-haired lady, unsuccessfully tried to joke, saying that tomorrow we will receive all the necessary information at 9.30 from another hotel guide Karina, asking stupid questions like: “Well, how did you like Hurghada? ” Observing from the window a dull view of lonely houses, along the perimeter of a sandy field stretched with barbed wire, flying packages, piles of garbage, it seemed that we were in a dump, or a zone.
“Oh, how we liked your Hurghada, there are simply no words!
Each of my cells screamed: “I want to go home! What kind of adventure? Enough already! Home! "
But the “submarine” had already plowed through the Egyptian desert and all that remained was to accept and accept everything as it is.
The road to the hotel took no more than 20 minutes. Getting off the bus and trying to understand what the second line is, the place where we will be located, the guide hurried us to enter the hotel lobby and leave things on the right near the reception. Well-trained Arabs were spinning everywhere smiling friendly, but this friendliness was simply unbelievable, everything was seen as a crafty game in which we could be fooled. On the right side, stretched along the line, there were peddlers of luggage waiting for their tips. The guide gave us forms to fill in the information. While we were filling them out, peeping at each other what to write where, a young “Arabian horse” flew up to us and put a green plastic bracelet on each hand, which meant that “all inclusive” was “all is included”. After a long wait at the reception desk, we finally got our coveted room key, and as soon as we received it, peddlers immediately flew to us, looked, took our luggage and, with the courtesy of an annoying fly, indicated where we needed to go. It turns out that the second line is nothing but a building across the road, more distant from the sea. Crossing the road and exploring the area, local natives honked at us, smiling affably and shouting something.
The entrance to the territory of our building began with shops of local goods, from where the sellers came out and affably waved their hands at us, speaking greetings in all languages. One got the impression that this was how the conquerors of the new earth were greeted.
Finally we got to the room, the clock was about 16.30. To our surprise, the room had one large bed, as if waiting for a couple in love for hot nights. My friend and I (not having a "pink" inclination) looked at each other: "well, not a bad continuation of our adventure. "
Tell me, have you ever been to a 5 star European hotel? If not, then everything is in order, and if so, then don’t be confused by the view of the rooms, which is almost a C-grade: simple furniture, two self-woven runners on the floor, drips in the shower, sloppy seams are visible on the tiles, but snow-white towels, shower hair dryer, toilet paper, liquid soap for hands and body and, fortunately, clean linens and even a telephone, and a safe.
I wanted to quickly relieve myself of the stress of overflights, and we naturally took up hygiene. After the shower, it became much easier, we got up and went to the lobby of the main building to meet our ladies, with whom our unpretentious journey began. As you remember, our route ran to the main building across the road, passing through which we heard a lot of compliments from drivers of slowing down taxis, scurrying attendants and security, which is located at the entrance to the hotel.
All this irritated me greatly, since this phenomenon is rare in our country and treating myself objectively, I understood that we are still charming, but not so much that we would be showered with compliments like that, like podium stars.
Not finding our fighting girlfriends, we went deep into our territory and began to study it closely, and it wouldn’t hurt to take a few pictures. Tall palm trees, neat lawns, flowering shrubs appeared to our eyes, however, this will not surprise us Crimeans, because we are spoiled by natural beauties, but here among the sands it looked like an oasis. The territory turned out to be very large, practically, a kind of closed state: we saw several pools with clear water, near each of which there was a bar with an abundance of drinks. Then an equipped sandy area began, with straw “mushrooms”, neatly standing sunbeds and wicker screens, apparently to fence off their party (at least we understood that).
Finally, we saw the Red Sea, however, it reminded us of our Black Sea, especially in such gloomy weather and somehow looked like ours. I told my friend that “the impression is like… She continued my thought… “like in paradise? ”, but she didn't guess. My impression was different: as if we didn’t leave anywhere, but simply wandered into one of our sanatoriums, however, the palm trees are a little more exotic, but otherwise... it seems nothing special.
Dinner time was approaching, and we headed to the restaurant, and besides, we were already pretty hungry. At the entrance we were met by a friendly administrator, waiters scurried around the hall, near the long tables with dishes, like soldiers, however, there were cooks in snow-white uniforms, trying to anticipate our whim. Yes, I must have missed a very important point: the attendants are only men! In general, I got the impression that only the male population breeds here.
Our eyes ran from the abundance of food.
Not only were we hungry, we really wanted to try everything. Taking a plate, we began to collect quite a bit, but soon found in our plate a semblance of a pyramid of Cheops. In the process of tasting food, we understood what was right for us and what could be safely ignored. From the pyramid of Cheops, the ruins of Unas remained, because. to clean, according to our Russian habit, the plate was not strong enough. Full, almost satisfied with our lives, we set off to solve the problem of sharing our "marriage bed". Somewhere we heard that if you give from $10 to $30 to the porter, then you can solve the "housing problem" very quickly. We did just that. I resolutely went to the receptionist, handing over $10 unnoticed by others, because. we did not count on a large amount, and you never know what else you have to pay for. The receptionist willingly took the money and, as Zadornov says, “the smart guy has earned it, ” he handed me the key in just a few seconds. I happily rushed off to explore our new accommodation and found to my horror that it was a two-room suite with a shared door. Now, if we were immediately given one with our girlfriends (which we asked for when we settled), then such a neighborhood would simply make us fabulously happy. Here the situation is “AH”, because it was these sounds that were heard outside the door. I told my friend about this incident, to which she was already very indifferent after the accepted “bubbling” and she said that we were staying here. Arriving again at the reception, I asked for another number, realizing that no one would return the money to us, to which the receptionist said that we all have such “club” rooms, but there are no others, there is one, but something is wrong with it, Yes, and it is located on the first floor and can be ready later. Then, I did not understand what it meant on the 1st floor! It turns out that in view of all sorts of crawling inhabitants, except for tourists, it is preferable to be located higher, supposedly they do not reach there, do not crawl.
In the hall, near the Anekstura table, I saw a bored hotel guide Karina, with whom we were promised a meeting for tomorrow. Well, I thought, “That’s where I got it! Let's get to know each other for one! Actually, I'm not an evil aunt and without big claims. I want to note that working in the tourism business, I have a clear idea of the current situation and how to get out of it so that “the wolves are fed and the sheep are safe. ”
Karina reluctantly looked up from her boring occupation and followed me to the reception desk, where this story was to be resolved. Having outlined the whole situation and asked the question, “Why don’t you warn tourists about such accommodation, ” Karina answered indifferently that she had no direct relation to the accommodation.
-Like this? I did not cease to be indignant, and who in this case is related? After all, all these issues are discussed with the client “on the shore”. It seems that Karina was offended and began to "run into me. " I thought: of course, the best way to defend is to attack. Without becoming more poisonous to my life, I apologized for my perseverance and went to my room, with one desire, to fall asleep as soon as possible and forget about this nightmare.
To the greatest joy, the morning foreshadowed a sunny hot day. After breakfast we went to the beach. Important! Upon check-in, cards are issued, in exchange for which you receive a beach towel once a day, if you lose it, you will have to pay $ 50!
In the window of the beach house, a friendly Arab greeted us, asked "how are you doing? " it seems to be written on our foreheads that we are Russians and without waiting for an answer, he gave us towels. After a short sunbathing, we went to meet our hotel guide.
Karina, for starters, told us that we can use the services of another Sunrise hotel, on the territory where animators work, because these two hotels have the same owner. Then the hotel guide carefully warned that you can not get out into the city on your own, in order to avoid unpleasant situations and use transport only at the hotel. Then she gave a list of excursions for us to read, warning that it was not safe to buy excursions in the city and on the beach. Something in this story raised doubts in us and we dared to check whether it was so? All the same, there are four of us, let's fight back!
We decided to make an independent trip to Hurghada. Returning past the reception, yesterday's receptionist "Kakleva" (we called him that, in view of the fact that during the settlement, he said the name of one of us and we really liked it, because it was perceived by ear "How cool, that is, great! ”) said that we can move to the same promised room. I just couldn’t believe my ears and thought: life is getting better and what a nice porter he is, whom I was ready to kill yesterday!
Having agreed with the driver of one of the taxis that stopped on the road about a price of $ 4, we went to Hurghada
It seems that the driver cheated a little, or maybe we didn’t explain it to him that way, because we didn’t really know where we were going. In short, he brought us to old Hurghada. There were no tourists on the streets, similar to a single bazaar, except for us, and we naturally blew up the sleepy life of the “old” Hurghada people. Still would! Imagine four young ladies in their own juice and without protection. Sellers ran out of each shop and offered something to us, either grabbing our hands, or taking out their goods, or stuffing themselves into escorts. We felt a little uneasy: the streets are narrow, there were no Europeans anywhere except us, but curiosity prompted us to “throw” through several shops. We bought some small things, tried to find a tour agency, but to no avail, and decided that we needed to get out to a more civilized place. Taxi for $ 2 took us to the new Hurghada. Oh, life was in full swing here! And most importantly, we met a lot of our own. That's so miracle. We asked ourselves more than once the question: how will they know that we are Russians. What do we have written on our foreheads? To which the locals answered us “you are very beautiful! ” It was hard to believe in this, but on the streets of Hurghada, ours were easily recognized, indeed, against the background of foreign citizens and aborigines, we Slavs have something special.
Our goal was to find a travel agency. It turned out that they are located in the area of McDonald's. To do this, you had to cross the road. The movement was like an anthill. It's interesting, but there are no traffic signs here, there are no traffic lights either, there are no zebra footpaths familiar to our eyes either! The crossings here are marked with metal bumps on the road, and if you have time to put your foot on the roadway until it is crossed, the flow of cars immediately stops. Well, what if, being very careful, you can stand for days without getting from point "A" to point "B".
My son would really like this. He would certainly have noticed that this is not chaos, but a non-linear order!
We easily found several agencies, compared prices and settled on what seemed more attractive to us in terms of prices and the friendliness of the Reda agency employee. The agency is called Royal Dream Tours. Remembering the frightening stories of our guide, we demanded a license for the provision of excursion services and Reda kindly provided it to us. Taught by a little experience (that in this country you need to bargain), warmed up by excitement, we began to negotiate a price, to which Reda said with a smile: "Ukrainian mafia. " Satisfied with ourselves, having received tickets at the price we wanted, we went on to travel around the city. The mood was great.
In the hotel with the beautiful name "Festival Le Jardin & Riviera Festival", in addition to a plentiful dinner, we had an evening show program with the participation of our animators. In the club hall there were many parents with children, couples in love, young ladies like us, elderly people... in a word, the contingent was the most diverse in age and nationality. Exactly at 21.30 peppy call signs of club music sounded, a young entertainer came out with gloss and sparkle in his eyes and began his greeting in several languages. An amazing positive energy emanated from him. As if, with all his being, he said: “Charge yourself, do not be shy, I am an energizer battery. ” The people actively responded, clapped their hands and to the exclamation of the entertainer "All inclusive! ", the avalanche of applause did not cease. Then the performance began, at first glance, not intricate, but very professional, followed by an interactive game with the audience, and then the final dance part.
A group of animators, including three of our (pale-faced) girls, lined up together and started a club dance. The children willingly joined the action and competently repeated rhythmically after the animators, trying to imitate them in everything. We had fun and good, as if we were at a fiesta!
It makes no sense to describe in detail every day of our stay, but here are some highlights, I think it will be interesting to reflect here.
Animators were engaged in tourists regardless of age, nationality, leg length, hair color and eye color all the time! The morning began with gymnastics, then smoothly turned into "belly dance", aqua aerobics, bOchu, volleyball, training on simulators: "all inclusive" "all is included"! . Bars and cafes "all inclusive" "all is included" worked on the territory of the hotel from 10.00 to 24.00! .
Smiling and helpful staff simply bathed us with their attention and care
The next day, we learned from two of our girlfriends that they went on an excursion "Paradise Islands", from the above travel agency. A bus came to our hotel for them at the appointed hour and delivered them back in the same way. We excitedly shared our impressions of the trip and rejoiced at what we saw, and the fact that we had not made a mistake in choosing an agency.
My friend and I spent the whole day on the territory of the hotel, where we did exercises, studied belly dance, did aqua aerobics, arranged a photo session for ourselves, in a word: there was a sea of impressions and we had no time to be bored. We finished the evening just as actively in the club hall. Now I understood for sure that we were in a heavenly place and we need to enjoy every moment!
A day later, we had an excursion to Luxor planned, but since an unforeseen circumstance happened, we had to either abandon the trip or change to another one, and in this regard, we again had to go to Hurghada. The agency did not have any questions and everything was done according to our desire, we are the "Ukrainian mafia"!
The trip to El Gunna was fabulous. At first we sailed on a ship, then on a boat we walked along the canals, admiringly surveying the oases, which 20 years ago were a deserted place. Having stopped on the coral islands with enthusiasm and a thirst for adventure, we checked for ourselves what snorkeling is (German: Schnorchel - breathing tube) - a type of swimming under the surface of the water with a mask and breathing tube, and usually with fins.
We admired corals and exotic fish, then went fishing, dancing on the deck to the accompaniment of "live" music by local musicians.
It seemed that we were in a fabulous dream and did not want to wake up!
Upon returning to the “base”, the mudflow began, which happens in Egypt once every five years! A little later, from the news, we learned about the affected tourists, among whom we ourselves could have been, but by a lucky chance we did not become them.
The paths in the hotel turned into Venetian canals, and the gondoliers were already at the ready, as if by magic, they had grown out of nowhere, however, instead of gondolas, they were armed with devices to expel the evil elemental spirit. By noon, almost everything was in order.
We had a farewell dinner not in the common room, but in a Chinese restaurant, by the way, it was also included in our program and you didn’t need to pay anything. From the reviews, we heard that it's boring, the pictures before our eyes do not change. As you can guess, we had fun. We again came up with entertainment for ourselves, the waiters helpfully responded to our small requests, and the chef of the restaurant Samy, as a bonus for our fun, treated us to pancakes with ice cream. (from the chef).
I think that the saying "if you want to be happy - be happy" includes something like the following: "what you feel depends on you" - if you want to be (feel) happy - find a way (reason) to rejoice!
I do not accidentally describe the details, they are for those who go to Egypt for the first time. Now you have a detailed idea about the locals, service, hotel. If I knew all this in advance, then I would look through my fingers at many little things and would not waste time on worries!
I did not want to return home and the first impression of the airport was now different, it seemed much better and friendlier. Instead of the emotions that overwhelmed me upon arrival, there were now others: they were overwhelmed with gratitude and a feeling with which I want to return. Well, and finally, the final major chord of our trip was the airport announcer, who was broadcasting in broken Russian that the landing on the Moscow flight was ending and he warned the passenger who did not appear that there were 5 minutes, 2 minutes before boarding "Landing flies earlier" . Here we just burst with laughter.
Goodbye Egypt, goodbye Hurghada, we really liked you, we hope you like us too!
So, the saying: “meet by clothes, see off by mind” refers to this case. Precisely, everything is organized according to the mind at the Festival Les Jardins & Riviera Festival hotel, but the human factor must always be taken into account. We are all human, we are all human!
Words are forgotten, faces are erased from the memory, a lot is forgotten, but impressions remain! My impression, as well as the impression of my friends, remained fabulous!
Let no trifles spoil your holiday!
Happy travels and unforgettable impressions!! !